Читать «Волшебный котёл. Китайские народные сказки» онлайн - страница 27

Народные сказки

Но вместо того, чтобы поднять кверху большой палец, Чжао Бай-янь сказал:

– Не спешите! Сегодня я хочу сам сопровождать невесту к нашему повелителю. И потому всё должно быть торжественно и достойно.

Чжао Бай-янь прервал свою речь, посмотрел на ближайшего служителя храма и проговорил:

– Сходите во дворец речного дракона и скажите повелителю Жёлтой реки, чтобы он вышел встретить нас.

Монах побледнел и стал пятиться от реки. Но Чжао Бай-янь приказал страже схватить непокорного и бросить его в воду. На глазах всей толпы стража швырнула монаха в реку. Прошло полчаса.

– Этот человек ничего не умеет делать, – промолвил Чжао Бай-янь, – иначе он давно бы вернулся!

И, положив руку на плечо самого толстого служителя храма, сказал:

– Идите, почтенный, к дракону и выполните моё приказание.

Толстяк притворился глухим. Но Чжао Бай-янь подал знак страже – и притворщик оказался в реке. Прошло ещё полчаса. Тогда Чжао Бай-янь закричал:

– Негодные! Ленивые бездельники! Они заставляют меня ждать!

Тут он взглянул на третьего монаха и сказал:

– Сходите к дракону и посмотрите, что делают там мои нерадивые посланцы.

Служитель упал на колени и стал униженно молить о пощаде. И вслед за ним бросились на колени все остальные служители. Они клялись, что никогда больше не будут приносить в дар дракону человеческие жертвы.

Тогда Чжао Бай-янь приказал всем разойтись по домам и помог невесте сойти с носилок. Счастливая девушка упала в объятия своих родителей.

Так прекратились навсегда свадьбы речного дракона.

Чудесная раковина

Давным-давно жил крестьянин по имени Чжан Ган. Родители его умерли, когда он был ещё совсем мальчиком. Чжан Ган любил трудиться. Вставал он на рассвете и работал в поле целый день. Домой возвращался только после захода солнца. Никто в селении не умел так хорошо обрабатывать землю. Хоть и уставал юноша на работе, но, придя домой, сам готовил пишу, чинил одежду. И был всегда весел.

Однажды Чжан Ган пошёл на реку по воду. На берегу он увидел большую раковину. Юноша залюбовался её ослепительным блеском. Она сияла на солнце, словно бриллиант. Чжан Ган унёс находку домой и положил в глиняный чан.

На следующий день, когда молодой человек вернулся с поля, он увидел на столе приготовленный кем-то ужин. Фанзу нельзя было даже узнать: всё вымыто, прибрано. Из котла шёл приятный запах варёного риса. «Кто бы это мог постараться? – подумал Чжан Ган. – Я отлично помню, что закрыл дверь на замок».

Поужинав, юноша вымыл посуду, улёгся в постель, но уснуть не мог. Всё думал о случившемся.

Рано утром Чжан Ган хотел браться за приготовление завтрака, но тот был уже готов! Наспех поев, удивлённый хозяин оставил посуду немытой, постель неприбранной, пол неподметенным и отправился в поле.

Домой Чжан Ган вернулся позже, чем обычно. Войдя в фанзу, он увидел на столе ужин. И опять пол был подметен, постель прибрана. Более того! Юноша нашёл, что туфли его вымыты, грязная одежда вычищена, носки починены. «Может, всё это сделала добрая старушка, что живёт рядом?» – подумал Чжан Ган и пошёл спросить у неё.