Читать «Посланники Великого Альмы» онлайн - страница 66

Михаил Петрович Нестеров

Дон Иларио, не откладывая главный вопрос на потом, старался объяснить вождю цель своего визита. Он показал на свое кольцо, потом — на тяжелый браслет касика и развел руки в стороны:

— Золото! Нужно много золота.

Молодой предводитель сначала решил, что гость хочет поменяться с ним украшениями, и, стянув с руки браслет, протянул командору. Тот не отказался, однако кольцо оставил при себе.

— Мы хотим остаться здесь навсегда, — продолжил беседу довольный командор, — построить свой поселок. Много домов, понимаешь? Если здесь есть золото.

После утомительного двухчасового разговора, стороны довольно хорошо поняли друг друга.

Золото здесь есть. Недалеко — в четверть солнца переходе. Вниз по течению реки. Там живет ещё одно племя. В два раза меньшее. Они достают золото из воды одной речки, впадающей в эту. Которая впадает в большую. Амазонку. А за большой рекой — если смотреть на солнце, когда оно посреди неба, — живет ещё одно племя, которое любит кушать индейцев. Они иногда нападают, когда у них кончается еда. Нам тогда бывает плохо. Мы делаем им отпор. Воюем. Но все равно они сильнее. Мы хотели уйти с этих мест. Жалко. Отцы жили, деды жили. Их отцы — тоже. А эти — которые едят — совсем недавно здесь. Десять по десять лун.

Узнав такие подробности, дон Иларио пришел в гнев, чем немного напугал меднолицых братьев.

— Hidos de puta! Сукины дети! — загремел он на весь шатер. — Антропофаги! Людоеды! Даю тебе слово, вождь: пока мы здесь, никто не посмеет приблизиться к этим берегам.

И это была чистая правда.

Командор уже принял решение, осталось только объявить его остальным кавальеро. Раскланявшись с касиком, он пообещал, что завтра придет снова.

5

Вечером в роскошной каюте командора собран был военный совет. На него были приглашены наиболее влиятельные и авторитетные сеньоры, в том числе и Антоньо Руис, под началом которого большинством голосов оставили конный отряд.

Хуан де Иларио обратился к совету с речью:

— Сеньоры, у меня сложился определенный план относительно нашей миссии. Прошу выслушать меня и поддержать. Хотя я с уважением отнесусь к дополнительным предложениям (командор намеренно не произнес «замечаниям»). Во-первых или нет, но обращаю ваше внимание на очень удобную бухту для кораблей, они стоят словно в колыбели. И стоят очень удобно — на слиянии двух рек. Завтра мы предпримем поход к притоку Топажоса, где, как я понял из разговора с касиком, много золота. Там живет небольшое племя. Если эти сведения подтвердятся, сделаем следующее: мы начнем постройку форта. Здесь. А помогать нашим строителям будут индейцы этого племени. Они же будут снабжать нас и пищей. Поэтому предлагаю: с этими индейцами жить в мире. Другое племя будет добывать золото. Там мы поставим небольшой гарнизон и будем следить за работой. Еще я выяснил, что на другом берегу Амазонки напротив — живут каннибалы, периодически совершая набеги на соседей. Это многочисленное, воинственное племя, и нам придется иметь с ними дело. Неважно, нападут они первыми или мы, но жить по соседству с людоедами перспектива не из лучших.