Читать «Посланники Великого Альмы» онлайн - страница 347

Михаил Петрович Нестеров

— Удачи всем нам, сэр.

— Да-да… — Полковник не спал уже которые сутки, покрасневшим глазами он провожал команду «амазонок». Все шестеро быстро взошли на борт «Си-Кинга», и мощная машина, подняв клубы пыли, взяла курс на Сеуту. Удачи… — Полковник долго смотрел из под ладони на вертолет ВМФ Великобритании.

За полтора часа он ещё дважды побывал на КДП, справляясь о местонахождении лайнера. Тот спокойно продолжал свой путь.

Рифьен, Марокко

Для проведения операции у Сары все было готово. Турецкий лайнер с заложниками на борту ожидали через час двадцать минут. Лейтенант вышла на связь с полковником Кертисом.

— Сэр, докладываю полную готовность.

— Молодец Сара. С этого момента связь односторонняя. Я жду от тебя сообщений только в экстренных случаях. Все идет по плану, работу вы знаете, ждите гостей. — Кертис секунду помедлил. — Как настроение в отряде?

— Мы возьмем их, сэр.

И все. Ни слова о заложниках — Лори и Ричарде Харлане. Впрочем, так и нужно.

— Завершающую стадию проведешь, как и договаривались, ровно через тридцать минут полета. — Полковник все-таки не сдержался: — Не продырявьте невинных. Через десять минут мы вылетаем в Сеуту. С Богом. Конец связи.

«Си-Кинг», вертолет Королевского флота Великобритании

«Вперед!» Полковник Кертис кивком головы указал ливийцу на ступени вертолета. Сеиф аль-Харби стал молча подниматься: руки за спиной в наручниках. Паола помогла ему взойти на борт и расположилась рядом, возле иллюминатора. Следом поднялась Джулия, последним — Ричард Кертис.

Джулия заглянула ему в глаза: как ты?

Полковник сморщился одной половиной лица.

Для встречи с террористами все было готово: ждали «дипломаты» Шислера, нервничали пограничники с обеих сторон, заняли свои места «амазонки».

Нарушая непривычную тишину военного аэродрома, взревели моторы, и боевая машина с огромным, казалось, усилием оторвалась от земли. Слегка накренившись, «Си-Кинг» с высокой начальной скоростью взял курс на Сеуту.

Всего несколько десятков километров, и они будут на месте. Потом двойное ожидание: встретить террористов, произвести обмен, забрать профессора Харлана — и ещё раз ждать, когда через час с небольшим турецкий лайнер приземлится на военном аэродроме в Гибралтаре. Но только с мертвым грузом.

Полковника от этих слов передернуло.

Нет, все будет хорошо, успокаивал сам себя Ричард, глядя то на зеленоватую полоску удаляющегося от них берега, то на бледного человека с измученным лицом. Он смотрел на аль-Харби равнодушно, зная, что через некоторое время тот будет мертв. Но перед этим порадуется свободе, поприветствует единомышленников, подивится изощренному уму своего брата по оружию.

Пусть порадуется.

Полковника привлек голос пилота:

— Сэр, вас вызывает на связь полковник Коул. — Летчик стянул с себя шлем и протянул его Кертису.

Ричард, чувствуя неладное, чуть помедлил, бросив взгляд на Джулию.

— Кертис на связи. — Он несколько секунд слушал английского полковника.

Джулия и Паола с тревогой смотрели на изменившееся лицо начальника.

Еще несколько секунд тишины, и полковник, передавая шлем летчику, хриплым голосом сообщил: