Читать «Посланники Великого Альмы» онлайн - страница 297

Михаил Петрович Нестеров

Контролер не изменил своего настроения, не было причин, он остался спокоен, но вызвал борт по радио.

— Четыре-ноль-три, это диспетчер.

— Привет, служба. Слышу тебя, — отозвался в эфире слегка искаженный голос пилота. — Не вздумай стрелять.

Контролер улыбнулся. Он узнал голос летчика Роберто Байя, они не раз разговаривали в эфире.

— Решил полетать?

— Ага. — Роберто подмигнул второму пилоту. Тот смотрел вниз, высматривая площадку для приземления. — Что-то случилось на гидроэлектростанции, просят помощи.

— Надеюсь, ничего серьезного?

— Да нет, нужно поднять какую-то штуковину. Ну все, пока, снижаюсь.

Отметка, обозначавшая на радаре вертолет «Мерака», начала уползать в сторону и вскоре исчезла. Контролер снова переключился с режима автоответчика на обычный.

ГЭС

Когда Роберто, придерживая головной убор, спрыгнул с подножки вертолета, ему показалось, что его ноги даже не коснулись земли. Паола Бенсон буквально снесла его подсечкой, и летчик, падая, ударился головой о бетон. Второй пилот тоже ничего не понял — откуда здесь эти люди? — когда он садился, внизу был только один человек, Бласко. Его грубо вытряхнули из кабины и замкнули на запястьях наручники.

Прошло полминуты, не больше, и он уже находился в компании пятерых человек: двух часовых, двух электриков и командира Роберто Байи.

Кертис указал рукой на юг.

— Советую вам поторопиться, ровно через две минуты мы взорвем плотину.

Он был серьезен, это поняли все.

Второй пилот первым сделал шаг в указанном направлении. Убегая, он оглянулся: высокий садился в вертолет на место первого пилота; один за другим на борт поднялись ещё семь диверсантов.

Борт вертолета «Ка-29ТВ» «Хеликс»

«Хеликс» взревел двигателями. Бросая короткие взгляды на приборы, полковник уверенно поднял вертолет, набрал высоту и, бросая машину вправо, резко взял направление на тюрьму центра.

Джулия сидела рядом с полковником. Глядя, как уверенно Ричард управляется с русской машиной, она улыбнулась. На дисплее качнулся искусственный горизонт. Делая поворот, Кертис одновременно опускал вертолет. Потом он резко сбросил газ до двух тысяч оборотов. Двигатели тут же отозвались, приводы замедлили вращение винтов, вертолет стремительно снижался на тюремный двор.

Джулия смотрела вниз, она была спокойна. На ней, как и на остальных, был камуфлированный набор одежды — брюки, майка с короткими рукавами, бронежилет. Поверх бронежилета многочисленными карманами топорщилась «разгрузка». Все это было бельгийского производства, включая холодное и огнестрельное оружие. Джулия поправила микрофон на каске и два раза плюнула в него.

— Сто пятьдесят метров.

— Сто пятьдесят, — хором отозвалась команда в десантном отсеке вертолета.

По интеркому раздался голос Бесси Нильсен:

— Сара, почему ты раньше не сказала, что напрокат нам дадут русский «Хеликс»? — Бесси Нильсен была самой высокой в отряде — сто семьдесят девять сантиметров. Она окончила военно-морской колледж в Ньюпорте, штат Род-Айлен, и имела звание лейтенанта ВМФ. Свободно владела пятью иностранными языками, при случае могла похвастаться правительственными наградами. — Ты не могла позаботиться о еврейском вертолете, попроще, а?