Читать «Пара для принцессы вампиров. Книга первая» онлайн - страница 57
Татьяна Абиссин
– А мне почем знать? Я в этих комнатах ни разу не был за годы своей службы, и не собираюсь. Если не нравится – скатертью дорога. Никто уговаривать не будет. Других, магически защищенных комнат для партнеров, в школе нет… – с этими словами завхоз гордо повернулся и быстро заковылял по коридору в обратную сторону.
Симону тоже не понравился голубой цвет «его» двери – несложно было представить комментарии брата и сестры Берли, а также других учеников. Впрочем, утешало то, что и Конни не слишком повезло.
Неожиданно Эмма вспомнила что-то важное и обернулась в сторону исчезнувшего в темноте коридора провожатого:
– Он не сказал нам пароля от комнат. Как же мы войдем?
Симон развел руками:
– Наверное, здесь можно обойтись и без пароля. Может быть, комнаты зачарованы так, чтобы пропускать только партнеров.
Эмма фыркнула в ответ, давая понять, что размышления Симона Спенсера её мало волнуют. Тем не менее, она прикоснулась ладонью к дверной ручке. Та в ответ распахнулась, позволив Эмме шагнуть вперед. Улыбнувшись, Симон последовал за ней.
– Вы правы, двери действительно зачарованы. Они никому не позволят попасть сюда без приглашения. Конечно, кроме нас, гномов.
Писклявый голос доносился со стороны окна. Гномиха в ярком платье до блеска оттирала стекло. Резкий порыв ветра сорвал с клена, что рос под окном, алые листья и забросил их в комнату. Они плавно опустились на пол рядом с другим гномом, который вылез из-под кровати. Гном быстро собрал листья и выкинул их в стоящее рядом ведро.
Потом гномы вежливо поклонились, и та, что мыла окно, заговорила:
– Мы рады прислуживать вам. Это большая честь – помогать партнерам. Бабушка рассказывала… Впрочем, неважно! Просто хочу сказать, что я и мой брат рады, по возможности, выполнить все ваши желания!
Симон приветливо улыбнулся гномам:
– Спасибо, что убрались здесь. Только не надо считать нас с Конни господами. Мы – обычные ученики, не больше, и не меньше.
«Вот Анита повеселится, когда узнает, что у меня в услужении сразу два гнома».
– Спенсер, помолчи немного, – тут же поспешила одернуть его Конни. – Сразу видно, что ты рос в провинции, в маленькой квартирке. Меня вполне устраивает наличие слуг. Потому что я, в отличие от тебя, понимаю, чем потомственный аристократ отличается от выскочки, у которого нет даже собственного поместья.
Пока Симон подбирал достойный ответ, Конни снова обратилась к «слугам»:
– Итак, я дозволяю вам присматривать за ним и за мной. Как ваши имена?
– Меня зовут Тодераш, – наконец, подал голос застенчивый гном, – а мою сестру зовут – Семикрасавица.
– Что за странное имя? – удивилась Эмма.
– Наши род отличается от других гномов тем, что мы любим старые сказки. Нас назвали в честь известных героев, в надежде, что однажды нам тоже повезет встретить свое счастье…
– О, темная кровь, – поморщилась Эмма, в то время как Симон насмешливо подмигнул ей:
– Да ладно, Конни! Ты действительно ничего не знаешь о людях. Всю жизнь провела за стенами поместья, а еще высмеиваешь меня. А Семикрасавица – чудесное имя. Есть замечательная сказка, в которой главная героиня была прекраснее семерых, самых милых на Свете девушек…Так что, барышня, вам повезло с именем!