Читать «Пара для принцессы вампиров. Книга первая» онлайн - страница 103

Татьяна Абиссин

***

Время – неизвестно.

Место действия – неизвестно.

…Он слишком поздно понял, что помощи не будет. Сегодня он потерял всех своих вассалов – и ради чего? Неужели, для того, чтобы увидеть тяжело раненого Алестера, который примчался, услышав его мысленный призыв? Селен надеялся переломить ход войны с троллями, но, вместо этого, угодил в западню, подставив под удар самого дорогого человека.

Но, почему же все так обернулось? Их предали? Кто? Кто оказался способен на такую подлость? О его плане знали немногие. Значит, кто-то из друзей…

Но время ли думать об этом, когда наступает ночь, вороны слетаются клевать мертвечину, а в полумиле от них слышатся торжествующие крики врагов и вспыхивают факелы? Еще немного и уцелевшие тролли перейдут в наступление. Ночь – это их время. А он – слишком устал…

– Селен, – раненый с трудом повернул голову. – Уходи, спасай свою жизнь. Ты еще успеешь.

– Думаешь, я смогу бросить тебя, после того, как мы, практически вдвоем, одолели целую армию?

– Я просто хочу, чтобы ты жил… – глаза Алестера закрылись.

– Мы выживем оба, либо оба умрем, – мрачно отозвался светловолосый мужчина, проводя ладонью по шраму на лице Перворожденного. – У меня нет другого выхода, кроме…

Селен нахмурился. Выход был. Даром, что он вампиру совсем не нравился. Открыть портал, с помощью темно-магической пентаграммы, и спасти их с Алестером жизни, все равно, что признать, что он проводит запрещенные эксперименты с пространством и временем. Но погибать не хотелось, и Селен принялся вычерчивать на земле нечто невероятное…

– Алестер, ты не должен был приходить сюда. Но ты не умрешь, клянусь своей кровью…

***

– Они поставили слишком мощный барьер. Наверняка это дело рук Эммы Конни. Смертному такое не под силу, – хмуро заявил Нотри.

Ему с самого начала не нравилась эта миссия. И теперь он скорее для успокоения совести, чем серьезно, пытался пробить защитную сферу различными заклятиями.

– И что теперь? Нам придется ночевать здесь, дожидаясь, пока детишки устанут, и не смогут поддерживать щит? – злился Дейт. – Не зря говорят: «Послушай женщину и сделай все наоборот». Какие мы нежные, только подумайте! «Никакой темной магии, они нужны мне целыми и невредимыми», – передразнил он госпожу Родани. – Вот сама бы и пыталась достать их, этими заклятьями из школьного курса, раз такая умная, стерва!

– Не смей оскорблять эту благородную даму! – вскинул голову высокий, с сединой на висках, Нотри. – Она обещала стать моей, если миссия пройдет удачно.

– Удачно? Мы не можем сладить с какими-то детишками, один из которых – смертный. Научили людей магии на свою голову! Король абсолютно прав, эту дурацкую школу следовало давно закрыть! Нотри, я тебя просто не узнаю, откуда такая сентиментальность? Неужели эта женщина настолько свела тебя с ума?

– Не говори о том, чего не знаешь, Тони. До недавнего времени я и сам не верил в любовь, а теперь…

– А теперь она проникла в твое холодное сердце, – Дейт презрительно сплюнул. – Мой тебе совет, напарник, – забудь ее. Все её «любимые» очень быстро уходят в объятия смерти. Изабелла очень хитра, она раздает указания, но никогда не участвует в реальном бою. В итоге работаем мы. И, в случае неудачи, отвечать перед королем тоже придется нам. С другой стороны вдруг ей приглянулся кто-то из этих подростков? Например, Симон Спенсер? Иначе, с чего она над ними так трясется?