Читать «Чародейка-2» онлайн - страница 5
Вадим Олерис
— Новая часть?
— Да. Смена места действия — отличный повод для новой главы, а то и целого тома. Оказалось бы халтурой и неуважением к слушателям продолжать то же самое, что и раньше, только больше. Новый материк — новые приключения. К тому же, мы только-только приехали.
— Вашими устами, друг мой, глаголет истина.
— Ха!
— Ладно, когда стемнеет, начнем процесс кормежки нашего вампира.
Далее было то, что сама Лайза назвала «театром абсурда». На пляже корсары соорудили на скорую руку дощатый сарайчик, в который завели корову и занесли бессознательного вампира. Затем Лайза привела Седжа в чувство, резво выскочила наружу и, подперев дверь, стала прислушиваться к происходящему внутри. Через несколько минут чародейка зашла внутрь, пробыла там полминуты и вышла снова, оттряхивая руки. Седж опять лежал без сознания, но теперь вроде довольный жизнью. Корова, напротив, еле стояла.
— М-дя, — выразительно, однако непонятно резюмировала Лайза и отправилась спать.
День 66
— Я предлагаю экспедицию.
— А я настаиваю все же на поэтапном и методичном прочесывании местности с одновременным закреплением на пройденных участках!
— Лучше сидеть здесь и делать вылазки. Или двигаться вдоль берега. Рано или поздно мы кого-нибудь найдем.
— Или нас кто-нибудь найдет.
— Или нас.
— А потом еще раз найдут. Уже большими силами.
— Поэтому я и говорю об укреплениях! Построить форт…
— Чтобы магам было удобнее по нему бить площадными заклинаниями?
— Мы не уверены, что у противника есть маги.
— Строго говоря, мы до сих пор не уверены в существовании противника. Но рассматривать мы должны различные варианты и быть готовыми к любому развитию событий.
— Говоря строго, такая готовность противоречит философским концепциям о неустранимой ограниченности планирования и неограниченности случая.
— Господа! И дама. Не уходите от темы!
— Экспедиция.
— Пошаговая экспансия.
— А я предлагаю разослать в разные стороны малые группы, человека по два-три. С гитарами. Они будут изображать кого-нибудь привычного, ну, скажем, бродячих актеров и музыкантов, и проведут разведку, не привлекая излишнего внимания.
— Бред.
— Чушь.
— Дурь. Нет уверенности в том, что они не будут привлекать внимания. К тому же, у нас даже нет такого количества гитар. Всего две. Может три.
— Да. Хоть в чем-то вы достигли согласия.
— Если так будет продолжаться, я одна уйду. Я сюда не для пикника все же приехала. Да, хорошо. Не одна, а с тобой, конечно же.
— Так, стоп! Для поэтапной экспансии с закреплением на занятых территориях у нас слишком мало людей. Кричать о себе тоже мне кажется неразумным. А вот если оставить часть экипажа на корабле, чтобы сидели и не светились, а большую группу отправить в экспедицию… С необходимым снаряжением и всем прочим, то может получиться неплохо.
— Ой, надо же, разумный человек нашелся.
— И если госпожа чародейка поддержит экспедицию магически, то все будет еще более замечательно.
— Поддержит-поддержит. И магически, и физически, и психологически. Но идем в сторону, куда я скажу.
— Для нас сейчас все стороны равнопривлекательны.