Читать «Треснутая трубка» онлайн - страница 25

Георгий Васильевич Краснов

Рена, слышавшая весь разговор ученого с Быковым, тоже надеялась, что Синичкин сообщит ему о странном рыбаке. И девушке вовсе не понравилось, как биофилолог, весь уйдя в себя, молча глядел из окна на тающий в далекой дымке горизонт. По ее мнению, Быкову следовало знать о подозрительном поведении вчерашнего нежданного гостя. Рена уже решила про себя, что она сама, если это даже вызовет неодобрение Виталия, обо всем расскажет Макару Даниловичу. Но она не успела осуществить задуманное — прозвенел сигнальный звонок биофота, предупреждая о просьбе дельфинов начать сеанс связи. Синичкин заторопился к биофоту, Быков, собравшийся было опять закурить, тут же спрятал трубку в карман, капитан Сатломов, также услышавший сигнал, почти бегом спустился по трапу на катер.

Синичкин включил биофот, и вскоре в усилителе послышались голоса дельфинов:

— Вблизи «Морского охотника» потонувшего корабля не видно.

— Ничего не обнаружили мы и южнее от него.

— Восточнее катера на дне моря нет ничего интересного.

— Но поиск продолжаем.

Командир отряда и Быков, склонившись над расстеленной на столе картой, обводили синими кружками участки, обследованные дельфинами, и тут же намечали новые районы для дальнейших поисков. Синичкин по-прежнему сидел у аппарата, прислушиваясь к каждому шороху со дна моря.

— Не случилось ли что с Гермесом, почему он так долго молчит? — забеспокоилась Рена Хорькова.

— Видимо, ушел подальше, — успокоил ученый лаборантку. — Не хочет отзываться, пока «Фатерланд» не обнаружит. Сами ведь знаете, каков он…

— Может, связаться с ним?

— Подождем малость.

Наконец заговорил и Гермес. Голос его был приглушенный, видимо, доносился с весьма далекого расстояния.

— Виталий Сергеевич, вы меня слышите?

— Слышу, Гермес, слышу. Докладывай, что у тебя.

— Нашел я этот корабль. Но не там, где нам велено было искать, а намного дальше. На его борту нарисован большой черный крест. Всюду лежат какие-то ящики, некоторые уже занесло илом.

— Как выглядит корабль?

— Он расколот пополам, разрушена также носовая часть.

— Ты там один, Гермес?

— Я всех позвал сюда. Одного сейчас отправлю к «Морскому охотнику», он покажет вам дорогу.

— Ты правильно решил, Гермес!

Обрадованные новой вестью, моряки еще издали заметили несущегося к ним на большой скорости дельфина. Через несколько минут и катер, и «Морской охотник» направились вслед за ним на запад. На палубе корабля все пришло в движение: водолазы стали готовиться к погружению в море, остальные проверяли подъемные механизмы, воздушные насосы и все другое, что может понадобиться при извлечении груза с затонувшего «Фатерланда».

8

На другой день жители города, развернув вечернюю газету, с увлечением читали обстоятельный репортаж с борта «Морского охотника». Материал, озаглавленный «Помогли дельфины», сопровождался снимками: на одном из них Синичкин при помощи биофота вел разговор со своими морскими друзьями, на другом был изображен улыбающийся, только что поднятый со дна моря водолаз, на третьем был запечатлен инженер-капитан Быков, наблюдающий за дельфинами.