Читать «Хюгге. Датское искусство счастья» онлайн - страница 30

Мари Турелл Содерберг

Шведская ферма

«При первой же возможности мы едем на семейную ферму в южную Швецию – это всего пара часов езды от Копенгагена. Поездка на ферму – как путешествие во времени: здесь нет электричества, водопровода и Интернета. Ферма стоит в лесной чаще на берегу красивого озера. Зимой здесь всегда горит камин для тепла; когда заходит солнце, мы зажигаем свечи и читаем, играем в игры. Даже зубы чистить приходится при свечах. Для меня нет большего хюгге, чем эта ферма. Только здесь я чувствую, что мне не надо никуда спешить».

Нанна Мосегаард,

Копенгаген

ХЮГГЕ ПО ВСЕМУ МИРУ

Хикаму Беннани сорок лет. Он живет в северной части полуострова Ютландия с девятилетним сыном, женой-датчанкой Сэти и новорожденным малышом. Хикам родом из Марокко. Когда ему было семнадцать, семья Хикама переехала в Англию. Двенадцать лет он прожил в Брайтоне, а последние одиннадцать – в Дании. Хикам считает, что хюгге есть везде. Главное – хорошая компания, спонтанность, еда и напитки, услаждающие чувства.

«В Марокко есть свой символ хюгге – поднос с мятным чаем и стаканчиками. Ни одно дело не делается, прежде чем не сядешь и не выпьешь чаю. Повсюду подушки и пуфики, чтобы было удобно и можно было расслабиться. Некоторые мужчины носят джеллабы. К чаю подают фрукты, соленые орешки. Разговоры не прекращаются, обсуждать можно что угодно: последние события на родине и за границей, происшествия в Касабланке. Но начинается все обычно с местных сплетен: «Про Фатиму слышали? Она вышла замуж! Серьезно! Дочь того-то и того-то…» И так может продолжаться часами.

В Англии я часто находил хюгге в пабах. У англичан есть «свои» пабы, своя именная кружка в них – оловянная, с выгравированным именем. В пабах неформальная обстановка, люди собираются для легкого общения, рассказывают анекдоты. Здесь, в Дании, мне очень не хватает воскресных обедов в пабе. В Брайтоне, где живет моя семья, по воскресеньям мы всегда ходили в паб. Садились, заказывали жареную баранину и йоркширский пудинг и рассказывали, как кто провел выходные. Потом многие из этих историй пересказывались снова и снова, мы смеялись, нам было легко, весело – нам было хюгге.

Датчане – прямолинейный народ, они сразу переходят к откровенным разговорам. В Дании хюгге всегда бывает в компании близких родственников и хороших друзей. В Марокко мы часто ощущаем хюгге в присутствии людей, которых не так хорошо знаем. Интимное пространство дома открыто для соседей и малознакомых людей».

«Основное различие между датским хюгге и хюгге в других частях света в том, что датчане придумали этому феномену особое название. Теперь, когда я живу в Дании и знаю, как это называется, я чаще нахожу хюгге и сам создаю его в разных ситуациях. Слово «хюгге» включает все – дружеское общение, усладу чувств, спонтанность. Это слово передает целую гамму сложных понятий. Оно включает все, и, зная это слово, начинаешь лучше понимать, что такое хюгге.

Мне кажется, хюгге есть повсюду, в любой стране мира, и все народы воспринимают это понятие очень похоже. Ценность хюгге в том, что этот феномен универсален. В атмосфере хюгге можно расслабиться и быть самим собой, не боясь осуждения.

Хюгге нужно сделать всеобщей религией!»