Читать «Арктика-2020» онлайн - страница 123

Петр Заспа

– Ему кажется, что он сходит с ума, – комментировал Тейлор.

Он одновременно мучился от боли в тисках средневековой «железной девы» и лежал бездыханным трупом в склепе рядом с истлевшими скелетами. Боль во всём теле без остатка сливалась с ужасом неподвижности, словно у живой мумии, молча наблюдающей, как её потрошат и заворачивают в саван. Кирилл пытался закричать, но не смог издать даже слабый стон.

– Сколько действует укол? – спросил Баррет.

– Не более пяти минут.

– Потом его можно повторить?

– Не сразу. Пациент превращается в обессиленный мешок с костями, неспособный стоять на ногах.

– Но говорить он сможет?

– Если только бессвязный лепет. Страх от пережитого состояния на время блокирует осмысленную работу мозга. Если только через час.

– Филипп, он мне нужен немедленно!

– Наберись терпения, Нил. Уверяю тебя – через час он станет мягче воска. Пообещай ему ещё один такой укол, и он признается тебе в чём угодно.

– Сэр! – вдруг встал побледневший Доккен. Щека его нервно подёргивалась, пальцы подрагивали, но он постарался собраться и придать своему виду монументальное достоинство. – Сэр, если вы считаете этого русского врагом, то в таком случае он имеет статус военнопленного. Выши пытки омерзительны и претят любой человеческой морали! Они противозаконны.

– Кто это? – словно впервые увидев, удивился Тейлор.

– Наш норвежский друг, – скривился Баррет. – Ларс, ваше дело смотреть и помалкивать.

– Сэр, я не знаю, кому вы обещали давать мастер класс в обучении меня этим варварским методам, но уверен, что в Осло не догадывались, что вы имели в виду. Иногда мне кажется, что я рядом с вами лишь для того, чтобы вы имели возможность самоутверждаться, унижая меня и моё человеческое достоинство своими дикими словами и выходками.

– Вы рядом со мной, чтобы учиться, даже если мои слова вам иногда кажутся обидными.

– Как бы там ни было, но я не желаю участвовать в этом шабаше палачей!

– Успокойтесь, Ларс, – во взгляде Баррета сквозила ирония. – Не торопитесь объявлять бунт на корабле. Вы новичок в этом деле, и спорить с вами о методах оперативной работы, практикуемой во всём мире, равносильно обсуждению оттенков запаха протухшей рыбы. Вы меня разочаровываете. У вас есть возможность, получив опыт, подняться по карьерной лестнице и с моей рекомендацией перейти в норвежские спецслужбы, но я вижу, что ваш предельный уровень – постовой на нерегулируемом перекрёстке.

– Мне безразлично, что вы обо мне доложите в Осло, но участвовать в этом я не стану.

Доккен взглянул на обвисшего на ремнях Каткова, осторожно обошёл кресло по большому кругу и вышел, хлопнув дверью. Баррет задумчиво посмотрел ему вслед и заметил:

– Удивительный идеалист. Не нравится он мне. Харрис, пригляди за нашим полицейским.

– Сделаю, сэр. А что с этим? – Харрис кивнул на Кирилла.

– Оттащите в камеру, вернёмся к нему позже.

Со щелчком последнего замка на ремне Кирилл вывалился из кресла на пол безжизненным телом. Перед глазами застыла ножка стула, из прокушенной губы сочилась кровь, вспенилась вокруг рта алыми пузырями, но он её вкуса не чувствовал. Затем его подняли под руки и попытались поставить на ноги. Бесполезно. Ноги превратились в бесчувственные кости, обросшие онемевшими мышцами и связанные между собой тонкими нитями сухожилий. Повисшая голова безвольно болталась на обмякшей шее. Затем перед глазами появился улыбающийся Харрис.