Читать «Арктика-2020» онлайн - страница 108

Петр Заспа

Лев Илларионович удивлённо взглянул на Ларса, Ларс важно кивнул, но Лев Илларионович всё равно не поверил и недоверчиво спросил:

– Это вы так шутите?

– Я похож на шутника? – ответил Баррет. – В исключительных случаях мир может быть справедливым. И мне доставляет истинное удовольствие продемонстрировать как исключительность момента, так и правоту собственных слов.

– Нил, о чём вы говорите? – Стокман сглотнул застрявший в горле ком и выдавил вымученную улыбку.

Баррет вдруг решительно оторвал кусок картона от конфетной коробки и быстрым росчерком написал на свободном месте вереницу цифр.

– Как вам такое предложение? И обратите внимание – это не в рублях, а в долларах.

Стокман отреагировал мгновенно:

– А почему не в ваших фунтах?

– Лев Илларионович, – опешил Баррет. – Вы ещё не знаете, что я попрошу взамен, а уже торгуетесь?

– Нил, я вижу – вы серьёзный человек, – усмехнулся Стокман. – Если ваша сумма будет в фунтах, вы можете просить всё, что угодно! А доллар? Он ведь ненадёжен. Он ничем не подкреплён. Это валюта доверия. Исчезнет в мире к нему доверие, и доллар превратится в бумагу. Я всё жду, когда это произойдёт, и стараюсь не иметь с ним дело. Так я исправляю знак доллара на фунт? А кстати, что вы хотели взамен?

– Для начала я хотел бы этой суммой излечить вас от ностальгии…

– Её уже нет! – встрепенулся Стокман.

– Что же касается моего предложения, то я озвучу его вам позже. Ничего особенного…

– Ничего особенного так дорого не стоит, – произнёс загадочно Лев Илларионович. – Но в любом случае вы можете на меня рассчитывать.

– Всего лишь консультация, связанная с вашей работой. Я высоко ценю ваши знания и готов хорошо платить.

– А вот это правильно! Давно пора понять, что самое ценное – это то, что нельзя пощупать руками. Итак, я вас слушаю.

– К этой теме, Лев Илларионович, мы вернёмся позже, – Баррет встал из-за стола и похлопал по плечу Ларса. – Мы уходим, а вам нужно подумать, свыкнуться с мыслью, что с такими деньгами вам в России больше делать нечего. Представляйте вашу будущую беззаботную жизнь. А как будете готовы, я навещу вас ещё раз.

На обратном пути, лихо уворачиваясь на узкой дороге от встречных машин, Ларс убеждённо произнёс:

– Сэр, теперь я понял, для чего вам нужен Стокман.

– Для чего?

– Всё дело в «Заразломной». Вы затеваете серьёзную игру. С русскими играть в такие игры очень небезопасно. Конечно, не мне вас учить…

– Вот и не учите, – оборвал его Баррет на полуслове. – Здесь вы ученик. Сейчас нам предстоит вояж на остров Вильгельма. Я свяжусь с майором Юнссоном, а вы узнайте, где можно раздобыть небольшую посудину, чтобы не бросалась в глаза и в тоже время не утопила нас по пути к острову. Подойдут рыбацкий бот или шхуна.

– Почему не вертолёт?

– Незаметно вертолётом не получится.

– Понимаю, мы будем следить за Катковым?

– Следить там есть кому. Мы лишь будем делать выводы.

Глава двенадцатая

Провал