Читать «Ч. де Линт : Страна сновидений • Р. Силверберг : Письма из Атлантиды» онлайн - страница 2

Роберт Силверберг

Она застыла на месте, оцепенев от страха.

Это был огромный мастиф. Собака-чудовище, которую она обошла бы стороной, даже будучи в своем натуральном виде. Заметив, что его обнаружили, мастиф остановился. По какой-то причуде зрения, свойственной чужому телу, когда собака перестала двигаться, она стала для Нины почти невидимкой. Она напряженно таращилась, стараясь разглядеть пса, а сердце бешено колотилось в маленькой грудке. Колыхание газона и собачье тело на его фоне — все слилось в одну неразличимую тень.

Пока мастиф не бросился на нее.

Грозное рычание приковало ее к месту, только сердце оглушительно стучало, а потом она бросилась наутек.

Или попыталась сделать это.

Не привыкнув к необычной форме своих ног и их координации, она снова полетела кувырком, и не успела опомниться, как мастиф уже навис над нею. Мощные челюсти сомкнулись на маленьком тельце, и, размалывая косточки, он заглотил ее…

— И тут я проснулась, — сказала Нина.

— Ничего себе, — сказала Джуди. — Так ты действительно почувствовала, что умираешь? Я слышала, что если умираешь во сне, то умираешь и на самом деле.

Нина переложила телефонную трубку к другому уху.

— Но это еще не самое ужасное, — сказала она. — На сей раз у меня есть доказательство, что это Эшли напускает на меня порчу.

Джуди нервно рассмеялась.

— Брось. Ты ведь не можешь всерьез верить в это.

— Да я сама видела, — ответила Нина.

Она очнулась в своей собственной постели, взмокшая от пота, постельное белье сбилось. Какое облегчение! Сны могли приходить снова и снова — примерно раз в неделю, — но все же это были только лишь сны.

Не реальность.

Она чуть было не погибла там, замурованная в тело маленького зверька.

Не на самом деле.

Но тем не менее. Во сне все казалось таким настоящим!

От внезапного холода она вздрогнула, и на мгновение ей показалось, что изо рта идет пар. Было так холодно, что подумалось: за окном все еще зима. Она специально выдохнула, но никакого пара не увидела. Или в комнате уже потеплело? И тут она поняла, что озноб был всего лишь отголоском ее сна.

Дурацкого сна.

Который не имел ничего общего с действительностью. Сны снятся всем.

Она бросила взгляд в другой конец комнаты и увидела, что постель ее кузины Эшли пуста. Все еще вздрагивая, она встала и, крепко обхватив руками худенькие плечи, поплелась к двери, чтобы выглянуть наружу. В дальнем конце небольшого коридора была приоткрыта дверь в ванную комнату. Свет погашен. Никого.

Уже далеко за полночь, так почему же Эшли еще не в постели? Она прокралась на цыпочках мимо спальни родителей и, затаив дыхание, стала спускаться по лестнице, избегая наступать на третью и седьмую ступени, скрип которых, как известно, был равносилен треску будильника. Спустившись до середины, она увидела, что в гостиной горит тусклый свет. На дверной проем мама повесила штору из бусин, поэтому она не могла как следует разглядеть, что делается внутри, пока не очутилась прямо напротив комнаты.