Читать «Целитель душ. Том 3: Любовь» онлайн - страница 15

Анна Сойтту

— А моя дочь? — муж произнёс это так вкрадчиво, что даже по моей спине пронеслись мурашки, а человеческая кожа Гана приобрела тот же оттенок, что и в драконьем облике.

Через одежду я чувствовала, как твердеет от чешуи кожа Фарейна и дрожат желающие оборота мышцы.

— Её отдадут демонам по договору, — сейчас белоснежный дракон казался совсем безвольным и маленьким, как ребёнок, которого застали с поличным за убийством невинного зверя. — Она нужна, чтобы подавить восстание, чтобы противящиеся воле чистокровных подчинились и больше не думали о сопротивлении. Её воспитают и обучат, а со временем подчинят воле Повелителя.

— Но ведь в Огненное Царство вернулся старший сын свергнутого Повелителя? — недоумённо поднял бровь на мгновение растерявшийся Владыка Снежных драконов, а у меня в ожидании плохих вестей замерло сердце.

— Он собрал оппозицию и ведёт подпольную войну. Его право на престол оспорили на военном совете и изгнали. Прошли тысячи лет, он уже не так силён по меркам демонов.

Фарейн медленно кивнул своим мыслям и окинул напуганного соплеменника задумчивым взглядом.

— Возвращаемся в Юконрузу, — наконец обронил муж. — Ганлинг, ты полетишь с нами. Здесь всё равно по твоему поведению поймут, что ты уже не подчиняешься Алэне.

Каких же трудов стоило Фарейну сдержаться! Жёсткий, спокойный голос, маска равнодушия на лице с лёгкой ленцой во взгляде. Но только я и Рэа чувствовали как лёгкие волны яростной дрожи сотрясают тело Владыки.

Новый оборот и я вместе с дочерью на руках устроилась на спине иссиня-чёрного дракона. Мы взлетели. Ганлинг молча пристроился рядом, на полкорпуса уступая воздух своему Владыке. Белоснежная чешуя, что переливалась на солнце рядом со слепящими бликами снега, сейчас потускнела и стала практически серой. Долгие годы с помутнённым рассудком и осознание совершённых преступлений давило на притихшего дракона, но Рэа не спешила помочь ему избавиться от груза самобичевания и вины. Дочь устроилась у меня на руках и перебирала цепкими пальчиками нашитые по краю своего мехового конверта пуховые шарики.

Юконруза встретила задумчивым молчанием. Белого дракона отвели в одну из нижних пещер и приставили охрану. Рэану отдали Кайдену и отправили в пещеру Баярата и Таэши.

Я и Фарейн тихо вошли в Зал Совета, где нас встретили Шанатэа и Гримонт. Чёрный дракон выглядел из рук вон плохо. Тяжело дыша, будто что-то внутри ещё мешало, Грим расположился на кем-то любезно притащенном сюда кресле и, откинувшись на спинку, сверлил взглядом водную гладь магического озера. Старший брат занял позицию рядом и, судя по выражению лица, давно и эмоционально пытался достучаться до младшего.

Услышав шаги, Гримонт повернулся в нашу сторону. Тёмные тени под глазами лишь усиливали общий неприглядный вид.

— Я не буду сейчас говорить насколько ты остолоп, — рыкнул Фарейн, снова теряя контроль над своим телом. — Поправитесь оба и забирай её сюда.

Чёрноволосый Владыка поморщился и демонстративно закатил глаза, тут же скривившись от боли из-за неосторожного движения.