Читать «Обсидиановый храм» онлайн - страница 60

Дуглас Престон

– Арсено, – повторил Филипов.

Смит, наконец, прервал свою тираду:

– Ну? Арсено, да. Что ты пытаешься сказать?

– Он же у федералов.

– Так и я о том же говорю.

– Так… у нас же есть федерал.

Молчание в ответ.

Филипов неотрывно смотрел на Смита.

– Мы совершим обмен. Этого человека, Пендергаста, на Арсено.

– Ты, на хрен, совсем спятил? Ты хочешь вылить это дерьмо на федералов? После этого мы умрем так быстро, что ты даже не успеешь отлить с кормы.

– Нет, если мы сойдем на землю. И я знаю одно такое место. Слушай. Федералы понятия не имеют, где он. В газетах об этом ничего нет. Они не знают, что он на судне, и, кроме того, это будет последним местом, где они будут искать. В качестве доказательства, что он находится у нас, мы отправим им кольцо и медальон.

– Это безумие.

– Если Арсено расколется, все кончено. Мы проведем всю оставшуюся жизнь в тюрьме.

– Ты действительно думаешь, что он может расколоться?

– Я думаю, это возможно. Он находится у них… сколько уже? Почти месяц?

– Но чтобы использовать федерала в качестве заложника для обмена… – Смит замолчал.

– Красота именно в простоте. Работа уже сделана: федерал у нас, и никто не знает, где именно мы находимся. Мы высадим на берег кого-нибудь из экипажа с кольцом и медальоном. Он отправит их федералам, ну, скажем, в Нью-Йорк. Наше требование будет простым: выпустите Арсено и дайте ему билет в Венесуэлу в один конец. Когда мы получим от него подтверждение, мы освободим этого Пендергаста. Если нет, Пендергаст умрет.

– Освободим его? Он же видел наши лица.

– Верно подмечено. Поэтому, когда Арсено окажется на свободе, мы вернем федерала обратно в воду. Где мы его и нашли, – эта идея принесла Филипову чувство истинного удовлетворения.

– Сукин сын, – Смит нахмурился, – я не знаю. Если мы убьем федерала, они после этого выследят нас даже на краю земли. Этот парень из элиты. У него есть друзья.

– А у нас есть деньги. И корабль. Некоторое время им понадобится на то, чтобы разобраться в случившемся. Но когда они это сделают – если они это сделают – мы уже будем далеко. Если Арсено проговорится, нам все равно придется уходить отсюда, – капитан сделал паузу и, наконец, привел решающий довод. – Настоящее чудо, что этот парень просто свалился к нам в руки. Мы были бы сумасшедшими, если бы не воспользовались этим.

Смит покачал головой.

– Это может сработать.

– Это точно сработает. Поднимай команду. Я договорюсь о встрече.

19

Филипов стоял на передней палубе, вдыхая аромат, доносившийся от пышных веток раскидистых елей, растущих на утесе чуть выше и впереди корабля. Наступило спокойное, холодное и солнечное осеннее утро. Все шло точно по плану.

Капитан обнаружил Бейли-Хол, когда был еще подростком и перевозил «травку» из Канады в Соединенные Штаты на шестнадцатифутовом «Бостонском китобое». Он никогда никому не рассказывал об этой дыре – ни разу. Даже когда он начал перевозить «Чарли» из бухты Финей, Новая Шотландия в Фейри-Хэд, штат Мэн, на череде лодок для ловли лобстеров и драггеров. Это было идеальное место для укрытия, но Филипов решил приберечь его до того времени, когда оно действительно будет ему жизненно необходимо.