Читать «Обсидиановый храм» онлайн - страница 222

Дуглас Престон

Он остановился, прислушиваясь. В его очках промелькнуло некое движущееся пятно, но, увы, слишком быстро, чтобы прицелиться. Он спустил курок, снова стреляя и пробираясь по узким проходам мангровых зарослей. Напор его приближения спугнул стрелка: он услышал громкий шум, в то время как цель передвигалась тяжело и быстро, пытаясь убежать.

Еще один выстрел пронзил мангровые заросли, обрезав ветку около его плеча, и Лонгстрит упал в воду. Казалось, что этот ублюдок не был настолько испуган, насколько директор предполагал поначалу. Следующие два выстрела, прошли выше цели, а затем еще несколько прошили растительность: цель продолжала отступать, прикрываясь огнем. Стрелок находился недалеко, и издаваемый им шум создавал прекрасную цель.

Лонгстрит приподнялся, тщательно прицелился на звук и выстрелил. Послышался короткий вскрик и звук падения – а затем наступила тишина.

Перемещаясь с максимальной скоростью, он пробрался сквозь завесу мангровых зарослей, где и наткнулся на стрелка – застыв в потрясении и недоверчиво уставившись на него. Это оказалась молодая женщина, лежащая на спине, ее грудь была залита кровью, а глаза широко открыты. На секунду он подумал, что это, должно быть, Констанс Грин, но присмотревшись, понял, что это была не та женщина, чья фотография присутствовала в материалах операции.

Более того, с внезапным шоком, он понял, кто перед ним: ее лицо было опознано по фотороботам и записям службы безопасности, которые он недавно просматривал. Флавия Грейлинг смотрела на него блестящими от ненависти глазами и, теряя силы, пыталась поднять пистолет, но он нагнулся и выхватил его из ее руки. Она извлекла другой рукой зловещего вида нож с зелёной рукоятью. Превозмогая боль, она подняла его, как будто приготовилась метнуть… а затем ее рука рухнула обратно в воду.

Напарник Лонгстрита подошел к нему со спины.

– Какого черта? Девчонка?

– Да,

Какого черта она делала здесь, на Халсионе, Лонгстрит не мог даже предположить. Все происходящее превратилось в абсолютный бардак и, что самое досадное, по всему выходило, что Пендергаст оказался прав.

– Она не значилась как цель номер два, ведь так?

– Нет.

– Тогда, откуда она взялась?

– Не знаю. Вытащи ее из этого дерьма, доставь к пирсу и эвакуируй на «Зодиаке».

– Но она мертва.

– Может быть. Просто вытащи ее отсюда. Мне нужно встретиться с командой «Блу» у главного дома.

Лонгстрит выбрался из мангровых зарослей и направился к пляжу.

69

Лонгстрит миновал пляж и вскоре добрался до главного дома. Он оказался среди команды «Блу» в тот момент, когда переговорщик, предполагая ситуацию с заложниками, вещал в мегафон, что это последнее предупреждение и все находящиеся в доме должны выйти на улицу. Они готовились проникнуть внутрь, и любое сопротивление будет встречено подавляющей огневой мощью.