Читать «Отчаяние бессмертных» онлайн - страница 154

Иван Сергеевич Терский

И только сейчас Я заметил, что мой погибший друг был полупрозрачен. Руки, ноги, торс — все просвечивало, за счет чего можно было видеть стены туннеля, по которому они шагали.

— Ты заметил?

— Что с тобой такое?

— Мое время подходит к концу, и вскоре я стану подобен им.

— Кому?

Герион махнул рукой, указывая на что-то, сияющее немного дальше по туннелю. И лишь приблизившись к источнику сияния, я осознал, что же подразумевал его собрат.

Вдоль туннеля стояли некроманты. Погибшие некроманты.

— Нет, — прошептал я, потрясенно вглядываясь вдаль.

Иеремих, Ардаль, Своррен, а также Кадахсис, Элюэй, Лаффет, Малах — некроманты, что умерли за десятки лет до моего рождения. И были здесь другие. Те, чьи лица оказались затемнены. Словно кто-то не хотел, чтобы их узнали.

Некроманты стояли вдоль всего туннеля, насколько я только мог видеть. И ни один из них не обращал на нас внимания. Они просто стояли, иногда поворачивались друг к другу. Быть может они так общались, но слов я не слышал, как не чувствовал и колебаний магии, которые должны были быть, ведь я находился в окружении себе подобных.

— Они мертвы, Ивирион.

— Знаю, — я подошел к Своррену и попытался прикоснуться к прозрачному образу мертвого глоссериана, но мне помешал Герион.

— Они мертвы, — повторил некромант, удерживая руку. — Мертвы. Окончательно, Ивирион. Их нельзя оживить. Это просто невозможно.

— Почему? В чем причина?

— Наши исследования. Магия, смерть, жизнь и управление ими искалечило наш дух. Но мы не признавали этого. Не признавали раньше, не признаем и в будущем. Даже сейчас, полностью осознавая все то, что я с собою сотворил, я все равно сделал бы все то, что раньше. Любой из нас повторил бы прошлые эксперименты, выпади нам такой шанс. И вот ни один из нас теперь не является тем, кем был при жизни.

Я опустил руку.

— А ты? Ты все еще тот, кем я тебя помню?

— Пока что.

— Почему?

— Потому что я пожелала этого.

Из темноты коридора выступили фигура. Глаза Гериона расширились, весь его вид выражал обожание и трепет, которого я никогда не замечал у брата при жизни. Это была девушка. Она оказалась столь прекрасна, что на миг мне показалось, как мое сердце забилось вновь. Ее кожа была фиолетовой, а тело закутано в серебряную одежду. Ее глаза сияли, а темные волосы доставали до пояса.

— Госпожа! — Герион опустился на одно колено, не смея даже поднять взгляд.

Я же застыл, полностью осознавая, что должен был опуститься на колени, что должен был пасть ниц пред той, кому посвятил свою жизнь. Но не мог. Я не мог этого сделать, хоть и страстно желал.

— Спасибо тебе, Герион. Ты сопроводил нашего гостя и спас его из пучин безумия. Прости, но тебе придется вновь стать одним из них, — девушка махнула рукой в сторону мертвых некромантов. — Прости.

— Я все понимаю. Мое время истекает, а вы истратили слишком много сил, чтобы дать мне даже эти несколько часов жизни. Спасибо вам за этот шанс. Спасибо.

Герион отошел в сторону и встал между несколькими давно умершими некромантами. Только сейчас я понял, что среди них было свободное место. И теперь его занял Герион.