Читать «Вдали от солнца» онлайн - страница 162

Александр Юрьевич Басов

— Лично у меня нет никаких сомнений в его виновности, — ответил Осмунд. — Я успел через ширму понаблюдать за тем, как он держится. Вы когда-нибудь присутствовали на допросах, господин егермайстер?

—  Два-три раза, не более.

— Тогда мой опыт не идёт ни в какое сравнение с вашим. Я видел, как ведут себя герои, глупцы, предатели, и те, кто трясётся от страха, и самое главное — как выглядят невиновные люди. Эйкен — безусловно, виновен. Я сразу же отметил его полное самообладание, без всякого намёка на наигранное спокойствие.

— Думаете, он должен был сломаться после одной бессонной ночи и кучи странных вопросов?

— Дело не в этом. Невиновные люди всегда обеспокоены своим положением, даже если старательно это скрывают. Эйкен ничем не обеспокоен, в том числе будущей судьбой. Так может вести себя деревенский дурачок, но никак не тот, кого подозревают в государственной измене.

— Бессонная ночь никак на нём не сказалась?

— Мне сообщили, что у него появились некоторые признаки усталости, но слишком незначительные, чтобы вывести из равновесия хорошо подготовленного человека. Согласитесь, что такая психологическая устойчивость нетипична для обыкновенного стражника, которым он прикидывался всё это время.

— Мне недавно пришлось с ним столкнуться в довольно пикантной ситуации, — вспомнил егермайстер. — Должен признать, что этот парень быстро соображает и умеет находить выход из сложного положения.

— Вот и подумайте, почему он до сих пор ходит в стражниках и никогда не пытался продвигаться выше по карьерной лестнице, хотя имел такую возможность.

— Так он не привлекает к себе внимания. — Предположил Манфред.

— Совершенно верно. Он понимает, что случайному человеку едва ли доверят надзор за осуществлением проекта. Туда для него дорога закрыта. Максимум, чего бы он смог добиться в службе охраны — это получить должность начальника караула, но это не помогло бы в его шпионской деятельности. Зачем ему постоянно быть на виду и у начальства и у подчинённых?

— Пожалуй.

— Приглашаю вас собственными глазами взглянуть на допрос вражеского агента. Как только подадите знак, мой помощник задаст вопрос на дикарском языке. О чём там будет идти речь?

— Не устал ли он, и не желает ли сделать перерыв.

— После такой весёлой ночки кто угодно захочет получить передышку. Идёмте, господин егермайстер, заставим шпиона проговориться. На всякий случай напоминаю вам, что обозначать наше присутствие за ширмой нежелательно.

— Как там наш подопечный?, — Спросил Осмунд у стражников, охранявших подступы к комнате, где содержался шпион.

— Незадолго до вашего прихода он ещё веселился, отвечая на вопросы. Сейчас всем своим видом выражает смертную скуку.

Стараясь не шуметь, егермайстер и начальник охраны прокрались за ширму и приникли к небольшим отверстиям, позволявшим рассмотреть, что происходит по ту сторону. Руки и ноги Эйкена были закованы в кандалы, соединённые между собой толстой цепью. Её длина позволяла сидеть на стуле, но пленнику не удалось бы выпрямиться в полный рост.