Читать «Вдали от солнца» онлайн - страница 147
Александр Юрьевич Басов
— Когда Эйкен в замке появился, то многих взбаламутил. До недавнего времени у половины стражников так стояли. Эйкен немного странный. — Унтер сделал жест, которым обычно отмечают людей, у которых не всё в порядке с головой. — Сказал, что подушка должна лежать с восточной стороны. Когда спросили почему, то ответил, что так башка меньше трещит с перепоя. Врёт он всё, не помогает это.
— С перепоя?, — Нахмурился егермайстер.
— Ну…, — замялся унтер. — Если с перепоя…
— Так чьи это кровати на восток смотрят?
— Самого Эйкена, Меллана и Сандалфа. — С готовностью ответил унтер. — Они друзья закадычные. В кости каждый вечер играют. Сколько им Эйкен проиграл денег… Другой бы на его месте уже повесился с горя. А он ╛— ничего, отыгрываться пытается.
Не заметив больше ничего необычного, Манфред посетил остальные комнаты, заглянул в оружейную и даже на склад личных вещей персонала, после чего вернулся в свой кабинет. Из головы никак не выходило имя "Эйкен", и егермайстер готов был поклясться, что оно встречалось ему совсем недавно. Перебирая на столе бумаги, он вспомнил о списке подозреваемых, который был составлен начальником охраны.
— Вот где я видел это имя. — Прошептал Манфред. — Среди прочих Осмунд упоминал Эйкена. Это он — азартный игрок, постоянно нуждающийся в деньгах.
Егермайстер надеялся, что его пригласят на ужин к графу, но из гостевых апартаментов, где остановился Фридхелм, не было никаких вестей. Подождав ещё немного, Манфред решил не заказывать еду в кабинет, а отправился в общий обеденный зал.
— Чего припозднились?, — Услышал он недовольный голос повара, ворчавшего на двоих стражников, на десяток шагов опередивших егермайстера по пути в обеденный зал.
— Это что?, — Возмутился один из стражников. — Одни бараньи головы остались? Постояльцев и то лучше кормят, чем нас! Отвечай, Тунор, куда подевал причитающееся мне мясо?
— Ты бы ещё позже припёрся. — Злорадно ухмыльнулся повар. — Жри, что дают.
— Было бы, что жрать…, — Разочарованно произнёс стражник. — Зачем мне бараньи черепушки?
— В тех бараньих черепушках есть то, чего нет у такого, как ты. Догадываешься, что это? Мозги! Вон смотри, парень тоже опоздал на ужин. Ест, что осталось и нос, в отличие от тебя, не воротит.
Вместе с остальными Манфред посмотрел в указанном направлении и увидел, как сидевший спиной к нему человек заканчивает обгладывать баранью голову. Ужинавший стражник взвесил на ладони череп, коротко кивнул, будто поклонился ему, а затем аккуратно установил череп на горку обглоданных костей.
"Глазницами в сторону запада". — Машинально отметил егермайстер.
* * *
— Это был ваш командир?, — Спросила Грета. Чтобы не отставать от шагавшего впереди Эйкена, пришлось придерживать руками подол платья.
— Да. Господин Манфред. Главный егерь при дворе его светлости, герцога Кэссиана. — Не оборачиваясь, ответил стражник. — Ему здесь все подчиняются.
— Такой большой человек…, — удивилась женщина, — и в такой глуши. Наверное, его сослали сюда за какую-то провинность?
— Много ты понимаешь!, — Усмехнулся Эйкен. — Не отставай! У меня ещё куча дел на сегодня.