Читать «Вдали от солнца» онлайн - страница 127
Александр Юрьевич Басов
— Мне бы здесь с человеком одним повидаться, — сказала Грета, решившая, что настал момент для озвучивания просьбы. Оказывающий помощь ближнему своему не должен думать о вознаграждении. Это недостойно добропорядочного человека. Боги сами вознаградят его за хороший поступок, но, смиренно ждать милости от них, Грета не могла.
— Его имя, должность, или звание знаешь?
— Мне его так описали…, — И она пересказала всё, что говорил об это человеке старичок из "лисьей норы".
— Теперь вижу, что ты действительно впервые в замке. — Улыбнулся стражник. — Готов помочь, но услуга за услугу.
— Я привыкла. — Ворчливо проговорила женщина. — Просто так ничего не делается.
— Требуется кое-что отнести для Тива.
— Он, что, лишние деньги тебе отдал?
— Нет. Видишь ли, я ухаживаю за его племянницей, а во время последней побывки не успел с ней толком проститься. Чувствую за собой вину, и хотел бы её искупить. Напишу письмо, а ты его отнесёшь Тиву. Договорились?
— Хорошо. Давай письмо.
— Не так быстро. Это письмо для любимой девушки. Тут особый слог нужен. Без вдохновения никак нельзя.
— Ну, так устрой мне встречу с нужным человеком, и пиши.
— Не торопись. Встречу я устрою. Позже. — Стражник понизил голос. — Скоро в замке объявят тревогу. Из караулки тебя сразу же вышвырнут за ворота. Ни в мои, ни в твои планы это не входит, так? Значит, тебе придётся остаться на территории замка, пока я не напишу письмо. Не задавай лишних вопросов и делай всё, что скажу.
— Хорошо, — кивнула Грета.
— Тогда следуй за мной.
Стражник вывел женщину из караульного помещения через двери, ведущие во внутренние помещения замка.
— Посетительница к господину егермайстеру, — пояснил он двоим вооружённым людям. — По вопросам стирки белья. Запись в регистрационном журнале сделана. Эта прачка у нас впервые, поэтому я сам провожу её в кабинет господина Манфреда.
— А мы совсем без разводящего останемся?, — Задал вопрос один из охранников. — Нехорошо поступаешь, Эйкен. Не по-товарищески.
— Я здесь две смены подряд бегаю туда-сюда с высунутым языком, как дворовый пёс!, — Натурально возмутился Эйкен. — Бранди давно уже меня отпустил. Я и задержался только потому, что приводил в порядок журнал регистрации. Присесть некогда было.
— Тебя, может, пожалеть, несчастного?, — Едва не сюсюкая, осведомился тот же охранник. — Напомнить о том, сколько времени мы с Мелланом здесь стоим?
— Все вопросы к Бранди, приятель. — Снисходительным тоном ответил Эйкен. — Я здесь ни при чём. Знаю только, что новый разводящий уже заступил, и вас обоих вот-вот должны сменить.
— Проваливай, любимчик начальства, — беззлобно произнёс Меллан. — Если бы тебе при игре в кости так же везло, тогда мы бы тебя давно где-нибудь под забором закопали.