Читать «Вдали от солнца» онлайн - страница 113

Александр Юрьевич Басов

Демон излагал свои мысли, используя тщательно подобранные визуальные образы, не допускавшие двоякого толкования. Всё было предельно просто и доходчиво объяснено, поэтому Ладвиг остался уверенным, что абсолютно правильно понял Напарника.

Ближе к полудню сержанту нанёс визит егермайстер. Едва ли не крадучись, Манфред вошёл в камеру, привыкая к скудному освещению, остановился в дверном проёме. В какой-то момент показалось, что он даже принюхивается перед тем, как сделать следующий шаг. Его поведение напомнило Ладвигу одного торговца, точно так же входившего в свой дом после возвращения из очередной деловой поездки. Торговец не без оснований подозревал в измене жену и ещё с порога начинал искать доказательства её вины. Начинал он с того, что втягивал носом воздух, надеясь уловить запахи чужой парфюмерии, затем обыскивал дом сверху донизу, не забывая, каждый раз заглянуть под кровать. Торговец ни разу не обнаружил никаких улик против супруги, и это притом, что все соседи были убеждены в её неверности. То ли жена проявляла чудеса изворотливости, искусно, скрывая следы своих прегрешений, то ли муж слишком суетился и не мог сосредоточить внимание на уликах, которые неминуемо должны оставаться после адюльтера.

— Приятно застать вас в добром здравии, господин сержант, — сказал Манфред.

Его улыбка лучилась искренностью и выглядела приветливой, но замаскировать усталый вид главного егеря она не смогла.

— Разделяю ваши чувства, господин егермайстер, — усмехнулся Ладвиг. — Мне пришлось пережить пару не самых лучших дней в жизни. Не рассчитывал, что всё пройдёт легко и просто, но такого предполагать не мог.

— С вами всё в порядке, и это самое главное. Отдохните немного, и тогда мы повторим попытку с другим демоном.

— Зачем?, — Удивился Ладвиг. — Чем вас не устраивает этот?

— У меня возникло твёрдое убеждение, что он не годится в напарники. Мы подыщем вам другого демона, с которым у вас обязательно получится наладить контакт.

— Как странно, господин егермайстер. Вы ни о чём меня не спросили, но почему-то сразу же сделали вывод, будто я потерпел неудачу.

— Самая большая удача в том, что вы живы, господин сержант. Всё остальное несущественно. Если бы с вами что-то случилось, то это была бы колоссальная потеря для проекта "Напарник".

Вполне соизмеримая с той, о которой мне недавно сообщили.

— Произошло несчастье?

— Да, — кивнул Манфред. — Сегодня ночью погиб один из самых преданных мне людей. Его будет очень не хватать. И проекту и мне лично.