Читать «Фестиваль огней» онлайн - страница 18

Галина Игоревна Штолле

— Привет! — слегка улыбнулся он. — Можно войти?

— А…, да, конечно, — она жестом пригласила его и Алексей вошёл в коридор.

— Что-то случилось? — обеспокоенно спросила Селин, закрывая дверь.

— Пока неуверен, — кратко ответил Алексей и, увидев маму Тэ Нэ. — Здравствуйте! — поздоровался.

— Это Алексей, наш друг с Земли, — представила его Селин. — Помните, мы Вам рассказывали?

— Тот самый Лексус? — улыбнулась Джайа. — Много слышала о Вас.

— Наверное, мало приятного, — немного неловко смотря на Джайю, пошутил Алексей, вспоминая постоянные препирания с Тэ Нэ.

— Что интеллектуальные споры с Вами очень закалили Тэ Нэ, — улыбнулась та.

Алексей не ожидал такого ответа и несколько секунд удивлённо смотрел на Джайю. Значит, с его стороны это так выглядит?

— Проходите в гостиную, — пригласила Джайа гостя. — Вам, наверное, есть о чём поговорить? А я пойду на кухню, приготовлю что-нибудь, — по-хозяйски произнесла она. — Надеюсь, вы не вегетарианец?

Алексей отрицательно покачал головой и мать Тэ Нэ скрылась.

— Тэ Нэ здесь? — первым делом спросил Алексей, стоило Джайе исчезнуть.

— Нет, у него лекция в университете, — спокойно ответила Селин. — Должен через два часа прийти…

— … функцией распределения вероятностей случайной величины X называют f(x), — Тэ Нэ увлечённо писал на доске для студентов, — значение которой в точке x равно вероятности события { X x}, то есть события состоящего только из тех элементарных исходов, для которых X (Ω) x.

— Вы хотите сказать, что даже случайные события в жизни можно рассчитать и это не случайности вовсе? — спросил один из студентов.

— Да, — ответил Тэ Нэ, поправляя очки. — Даже случайности и вероятности поддаются математическому исчислению.

— Получается, что и жизнь можно подогнать под математические формулы? — включилась студента со второго ряда. Её голос был расстроенным.

— Для этого нужно быть гением, — посмотрел на студентку Тэ Нэ. — К счастью или нет, никто до сих пор, — он хотел сказать «во всех мирах», — так и не смог вывести формулу построения жизни или развития общества. И жизнь по-прежнему представляет собой цепь хаотично происходящих событий. Никто из вас с определённой точностью не может сказать, что произойдёт с ним завтра, через неделю, через час…

— У меня свидание завтра! — выкрикнул один из студентов.

— Рад за Вас, — улыбнулся Тэ Нэ. — Но никто не даёт гарантии, что внезапно не выпадет снег или не начнётся ливень, и до своей девушки Вы просто не доберётесь. Чтобы точно рассчитать происходящие события и не ошибиться, заставив плясать жизнь под свою дудку, а не быть ведомым случайностями нужен огромный талант. К тому же, нельзя сбрасывать со счётов психологию, которая…

Прозвеневший звонок не дал ему закончить.

— Домашнее задание все получили, — полуутвердительно закончил лекцию Тэ Нэ. — Жду ваших рассуждений на семинаре, — он подошёл к столу, взял свой учебник и блокнот, как вдруг, повернувшись к двери, увидел стоящую рядом с аудиторией молодую женщину.

— Бланш? — удивлённо посмотрел на неё он. Ему стоило немалых трудов припомнить события почти полуторагодовалой давности и вытащить оттуда шоколадницу, пока студенты покидали помещение.