Читать «Хам и хамелеоны. Том 2» онлайн - страница 36

Вячеслав Борисович Репин

Подросток презрительно сверкнул глазами.

— Тебя что, не кормят? Почему худой такой?

Ответа не последовало и на этот раз.

— Кто ты по национальности?

— Дзурдзук, — буркнул мальчишка.

— Это кто такие?

— Чеченцы мы, из Грузии.

— Бацбиец, что ли? Очень интересно… И брат твой, он тоже бацбиец?

Подросток молча супился.

— Ты когда его видел в последний раз, брата?

— Нет у меня братьев, — отрекся паренек.

— Неужели? Или ты предпочитаешь, чтобы я дядей его называл? Как все?.. Хорошо, с дядей когда ты виделся? Где именно?

— Давно уже, — ответил паренек.

— Когда?

— Осенью.

— Где?

— Да там.

— В горах?

Паренек молчал.

— Где, я спрашиваю? Язык проглотил?

— В лесу.

Полковника удивляло, что чеченский паренек, наполовину грузин, по-русски говорит без малейшего местного акцента. Но Майбороду предупреждали об этом и офицеры, проводившие первые допросы. Чистая русская речь подростка вызывала у всех какую-то досаду. В этом проглядывало что-то несуразное, не вписывающееся в стереотипы.

— В лесу, говоришь… — повторил полковник. — Это в каком же?

— Я хотел домой уйти, не отпускали… Заставляли работать. Стирал, воду носил.

— Тебя заставляли? Брата самого Кадиева? Да кто ж тебя мог заставить? — усмехнулся Майборода.

— Заставили.

Паренек твердо придерживался своей первоначальной версии, уже не раз запротоколированной.

— Откуда воду носил? Из реки? Из ручья? Или, может, там краны с горячей водой, получше, чем у нас здесь? Ты так объясни, чтобы я понял. А то сидим здесь, круглые идиоты, воображаем непонятно что! Чего ж ты тогда удрал? Ночью, говоришь? Что, вот так прямо собрался и деру дал? Всю ночь, что ли, по лесу шастал?

— Да, всю ночь, — подтвердил подросток.

— И дорогу, понятное дело, не помнишь.

— Темно было.

С минуту Майборода перебирал на столе бумаги, а затем без напора, спокойным тоном поинтересовался:

— А пришлые ваххабиты что такое, слышал?

— Слышал.

— И что ты думаешь о них?

— Ничего. Ненавижу их.

— Это еще почему?

— Не наша это религия.

— А чья?

— Ваша.

— Моя, что ли? — удивленно спросил Майборода.

— Арабская. Это вы их сюда привезли. Раньше их здесь не было.

— Это мнение дяди твоего, так я понимаю?

— Все так думают.

Полковник задумчиво произнес:

— А мне так казалось, что и до арабов здесь была эта религия. Это сегодня вам мозги запудривают. И ваши, и наши…

— Не знаю.

— Дениев Адам, слышал о таком?

— Нет, не слышал.

Майборода помолчал.

— Чеченцы — это ладно, своих ты покрываешь. А наемников? Много их в лагере? — спросил полковник.

— Не знаю, — повторил мальчуган.

— Видел хоть одного?

— Вообще, видел, — нехотя признался Дота, понимая, что если будет упорствовать и молчать, ему вообще перестанут верить. — Двоих видел. Но они ушли потом.

— Откуда? Кто такие?

— Не знаю.

— Арабы? Иорданцы? Китайцы, может быть?

— Может, арабы. А может, нет.

— А ушли куда?

— В горы куда-то.

— А ты хоть знаешь, дырявая твоя голова, против кого они воюют? — допытывался полковник.

— Против вас.

— Зачем?

— Религия у них такая.

— Какая?

— Ислам.

— И чтó, что ислам?