Читать «Звёздная болезнь, или Зрелые годы мизантропа. Том 1» онлайн - страница 220
Вячеслав Борисович Репин
Луиза не ошиблась. По возвращении в дом легкий, едва уловимый, пряный запах чужого одеколона стоял в прихожей, а на столике перед входом лежала темно-серая фетровая шляпа.
Петр сбросил пальто и услышал бубнящий голос Брэйзиера, доносившийся из гостиной и прерываемый медлительным баском Мольтаверна.
Пройдя к гостиной, Петр остановился на пороге. Взгляды их встретились. Они выражали, пожалуй, понимание друг друга, в одной секунде слившуюся в совокупность всего того, что каждый из двоих знал о другом, но о чем никогда не стал бы говорить вслух, зная наперед, что будет понят превратно.
— Что за пожар? — произнес Петр и, протянув руку для пожатия, шагнул в гостиную. — Что у тебя опять?
— Надеюсь, я не нарушил твоих планов? Ведь вправду получается… как с цепи сорвался. — Брэйзиер усмехнулся и, загадочно улыбаясь одними щеками, сел на диван.
Брэйзиер смотрел на Петра умоляюще, виновато и одновременно с упреком. Он не знал, с чего начинать.
Петр старался не задерживать на госте взгляда, не мог не делать сопоставлений между тем, каким он представлял Брэйзиера раньше, и тем, что узнал о нем нового. Ему вдруг казалось, что всё в его внешности поразительным образом сходится: ямка в подбородке, нечто очень мужское, высеченное в форме рта, двусмысленная мягкость манер и особенно жестикуляции, какая бывает свойственна человеку, постоянно чувствующему на себе чужие взгляды.
— Будь добр, Леон, приготовь нам кофе, — сказал Петр Мольтаверну, который освобождал для гостя кресло, переставляя временно убранные с комода настольные лампы на их обычное место. — Или ты что-нибудь другое хочешь? — Он перевел взгляд на Брэйзиера.
— Чашку кофе выпью с удовольствием.
Мольтаверн покорно кивнул и вышел.
— Питер, объясни мне одну вещь… Я спрашиваю этого… — Брэйзиер показал глазами на дверь, не зная, на каких правах принявший его мужчина находится в доме, и осекся.
— Мой временный помощник, — сухо пояснил Петр.
— Он мне сказал, что Луизы не было. Но мы ведь только что разминулись на перекрестке.
Петр кивнул, помолчал и, с чем-то соглашаясь, произнес:
— Да, нам многое предстоит обсудить… — Выложив на стол сигареты, он рыскал по карманам в поисках зажигалки, после чего столь же непоколебимым тоном добавил: — Ну во-первых, не трудно понять, что при той неразберихе, которая происходит у тебя с женой, Луизе трудно было бы находиться здесь в момент твоего приезда. Сложно понять? Она не хотела ставить тебя в дурацкое положение. Вернешься в город, позвони ей, и всё уладится. Давай лучше о сути поговорим, раз такая срочность…
С видом облегчения, которое объяснялось, скорее всего, эпитетом «неразбериха», благоразумно подобранным шурином, Брэйзиер снял с себя теплый пиджак и, оставшись в тонком свитере, поудобнее расположился на диване.
— Мари тебе звонила, если не ошибаюсь, — произнес Брэйзиер.
— Да, звонила.
— Тогда мне нечего рассказывать. — Брэйзиер скользнул по лицу шурина испытующим взглядом. — И что ты думаешь обо всём этом?