Читать «Поцелуй мой кулак (Have a Change of Scene, 1973)» онлайн - страница 11
Джеймс Хэдли Чейз
— Я и приехал сюда помогать. — В моем голосе против воли послышалось раздражение. За кого она меня принимает? — Что от меня требуется?
— Если бы только я могла поверить, что вы действительно хотите мне помочь.
— Я уже сказал. Я приехал помогать. Что нужно делать?
Она достала из ящика мятую пачку сигарет и предложила мне. Я извлек из кармана золотой портсигар, недавний подарок Сидни ко дню рождения. Портсигар был не из простых. Он обошелся Сидни в 1500 долларов, и я очень гордился им. Если угодно, можете называть его символом положения. Даже некоторые из клиентов с нескрываемым интересом рассматривали его.
— Закурите мои?
Она посмотрела на сверкающий портсигар, потом перевела взгляд на меня.
— Это настоящее золото?
— Это? — я повертел сверкающую игрушку в руках, чтобы она смогла получше рассмотреть его. — О, само собой!
— Но ведь он очень дорогой!
Мне показалось, что цементная пыль сильнее зудит под воротником.
— Мне его подарили. Полторы тысячи долларов.
Я протянул портсигар ей.
— Так не желаете попробовать моих?
— Нет, спасибо.
Она вытащила сигарету из помятой пачки, с трудом отрывая взгляд от портсигара.
— Будьте с ним поосторожней, — сказала она. — Могут украсть.
— Так здесь воруют?
Она утвердительно кивнула, принимая огонь от золотой зажигалки, подаренной мне одним из клиентов.
— Полторы тысячи долларов! За такие деньги я могла бы месяц кормить с десяток моих семей.
— У вас десять семей? — Я убрал портсигар обратно в задний карман. — Неужели?
— У меня две тысячи пятьсот двадцать семей, — сказала она спокойно. Выдвинув ящик письменного стола, Дженни вынула план улиц Луисвилла и разложила его на столе передо мной. План был расчерчен фломастером на пять секций. Квадраты были помечены цифрами от одной до пяти. — Вам следует знать, с чем вы столкнетесь. Я кратенько введу вас в курс дела.
Из ее слов выходило, что в городе социальной опекой занимаются пять человек и за каждым закреплен свой участок. Ей достался наихудший. Дженни на секунду подняла на меня глаза и улыбнулась.
— Другие от него отказывались, вот мне и пришлось его взять. Вот уже два года я работаю на этом участке. Моя работа — оказывать помощь там, где в ней по-настоящему нуждаются. Я, конечно, пользуюсь определенными фондами, но они даже на треть не соответствуют нуждам. Я хожу по квартирам, составляю сводки. Данные нужно обрабатывать и заносить в карточки. — Она постучала карандашом по сектору номер пять на плане. — Здесь, пожалуй, сосредоточено все худшее в этом ужасном городе. Почти четыре тысячи человек, включая детей, которые перестают быть детьми, едва им исполняется семь лет. — Ее карандаш переместился с обведенного сектора и уткнулся в точку сразу же за чертой города. — Здесь находится женский исправительный дом штата. Это очень трудная тюрьма. В ней содержатся неисправимые преступницы и условия содержания их ужасные. Еще три месяца назад посещать эту тюрьму не разрешалось, но я в конце концов убедила заинтересованных лиц, что смогу принести пользу…