Читать «Слезинка в янтаре» онлайн - страница 71
Анна Данилова
Еще одна ложь. Пещера была просто завалена камнями, это можно было сделать вручную.
— Так сколько их было, этих мертвых женщин?
— Одна. Хотя поговаривают, что один здешний старик скрывает у себя еще одну покойницу и что она вроде даже не покойница, время от времени дышит…
— Глупости! — вырвалось у меня. — А что, если этот Савва как-то связан с этим стариком и его находкой?
— Не знаю и стараюсь не вмешиваться в чужие дела.
— Кира, что-то мне не по себе, уж больно странное место. Да, еще вопрос. Это насчет Ивана. Думаю, вы знаете, кого я имею в виду. Дело в том, что он пригласил на прогулку мою подругу. Как думаете, ему можно доверять? Кто он вообще такой?
— Мутный человек.
— Бабник?
— Он здесь давно. Они занимаются какими-то исследованиями — разбили палатки, завезли аппаратуру. Никто толком не знает, в чем там дело, но они работают от какой-то серьезной государственной организации. Я только знаю, что его зовут не Иваном.
— А как?
— Его однажды окликнули, не помню как, и он отозвался. Нет, он не бабник. Здесь бывало много женщин, туристки вроде вас, они приезжали уже после того, как нашу принцессу увезли или закопали. Так вот, это они клеились к нему, а он всегда ночевал один. Это я точно знаю.
— Я волнуюсь за Олю.
— Не волнуйтесь, ничего страшного с ней не случится. Пусть немного развеется.
В который раз я спрашивала себя, зачем мы приехали в это странное место, где все лгут. Здесь слова расходятся с очевидным, здесь самый воздух пропитан духом опасности. Может, от этих извлеченных из каменных глубин тисульских покойниц исходила неизученная энергия, и именно ею занимались люди из экспедиции Ивана?
Я вернулась в номер, стараясь оставаться спокойной, набрала Олю. Она ответила сразу. Голос ее был безмятежным.
— У тебя все в порядке?
— Да, Валечка, не беспокойся. Мы в городе, как раз подъехали к церкви Святой Троицы, а потом поедем на озеро… — Она перешла на шепот, обращаясь к своему спутнику: — Миша, как оно называется? Берчикуль! Слышишь, Валя? Озеро Берчикуль!
Там, где она сейчас находилась, было ветрено, и голос ее тонул в этом естественном шуме. А еще она была счастлива, а потому отдалялась от меня, предавала меня, растворялась в новом для нее чувстве к мужчине. Все это почему-то вызвало у меня тоже счастливую улыбку.
— Ты назвала его Мишей, — тихо проговорила я, откуда-то зная, что это не ошибка, что мужчину, который сейчас, наверное, целует ее в губы, на самом деле зовут не Иваном, а Михаилом.
— Все нормально. — В голосе ее зазвучало нетерпение, я становилась ей в тягость.
— Надеюсь, завтра мы все же поедем в Москву? — на всякий случай спросила я.
— Да, конечно. Я жду звонка от мамы.
Не желая испытывать судьбу, я осталась в номере. Позвонила Кире, попросила принести мне обед. Спускаться в ресторан не хотелось. Встречу этого Савву, не сдержусь, наброшусь с вопросами, которые, вполне возможно, не имеют к нему никакого отношения… Нет уж, лучше побуду одна.
Кира принесла суп, котлеты и компот — нормальная столовская еда, как раз для моего кошелька. Я пообедала и легла спать. Досада на себя, на то, что я так опрометчиво решилась на это путешествие, потратила деньги и в итоге не нашла ничего, что связывало бы это место с моей сестрой, не давала покоя.