Читать «Кто мы друг другу?» онлайн - страница 63

Кейтлин Крюс

Ему пришло в голову, что из-за этой истории он может потерять компанию. Что эти люди могут подать на него в суд и заклеймить его как аморальную личность. Но ему было на это наплевать, даже несмотря на то, что на протяжении долгих лет он посвящал компании всего себя.

Это всего лишь бизнес. Если он захочет, то учредит новую компанию.

За дверью послышались шаги.

— Я не желаю, чтобы меня беспокоили, — громко произнес он, подумав, что к нему идет кто-то из персонала.

— Очень жаль, — раздался в ответ голос, который он уже не надеялся здесь услышать.

Медленно повернувшись, он увидел Лилиану, прислонившуюся бедром к дверному косяку. На ней было элегантное платье-футляр, которое подчеркивало достоинства ее фигуры. Она была еще красивее и сексуальнее, чем в его воспоминаниях, но это не имело значения, потому что он не может ею обладать.

— Прости, что помешала тебе жалеть себя. Это же такое увлекательное и продуктивное занятие.

Покачав головой, он снова перевел взгляд на елку, словно это могло ему помочь не думать о том, что он хотел сделать с этой женщиной.

— Я отпустил тебя, Лилиана. Тебе здесь больше нечего делать.

— Ты самый упрямый, самый несносный человек, которого я, когда-либо знала, — вздохнула она, и он удивился, услышав в ее тоне нотки смеха, а не гнева. — Неужели до тебя так и не дошло, что я не хочу никуда отсюда уходить. Когда я сказала тебе что люблю тебя, я была абсолютно искренна.

— Это невозможно, — пробурчал он, поднявшись.

— Я мать твоего будущего ребенка.

Лилиана тряхнула головой, и золотистые локоны рассыпались по ее плечам. Изар знал, чем они пахнут и каковы они на ощупь. Помнил, как ему нравилось погружать в них пальцы во время интимной близости.

Он отругал себя за эти мысли, понимая, что они ни к чему хорошему не приведут.

— Я в курсе, — отрезал он.

— Мне бы хотелось, чтобы за следующие восемь месяцев ты уяснил себе, что мне больше не двенадцать лет. Что я взрослая женщина, и у меня есть собственное мнение. Что наши отношения уже вышли за рамки отношений между опекуном и подопечной, и ты не можешь ночью заниматься со мной любовью, а утром указывать мне, что я могу чувствовать, а что нет. Ты не можешь одновременно придерживаться двух противоположных точек зрения.

— Я этого и не хочу. — Изар посмотрел на Лилиану, которая держалась как никогда смело и уверенно. Больше всего на свете ему хотелось быть с ней, но именно по этой причине отношения между ними были невозможны. — Я хочу, чтобы ты ушла.

— Нет, Изар, — твердо сказала она. — Ты этого не хочешь.

Затем она подошла к нему, и ее губы изогнулись в соблазнительной улыбке, какой он никогда у нее не видел.

— Наверное, ты совсем не знаком с чувствами, раз не можешь их распознать, когда с ними сталкиваешься.

Аромат ее волос щекотал ему ноздри. Он безумно хотел притянуть ее к себе и поцеловать, но понимал, что это не приведет ни к чему хорошему. Недавно он забыл, кто он, и совершил большую ошибку. Его происхождение — это клеймо на всю жизнь, и ему следует постоянно об этом помнить.