Читать «Рубина. Непокорная герцогиня» онлайн - страница 15

Кира Полынь

Одарив всех улыбкой, я проследовала за кресло отца и встала за его левым плечом.

Вопрос, где же принц мучил меня еще с полчаса. Ноги задубели от скучного стояния, отец продолжал коситься, не веря своим глазам. Все в зале танцевали, наслаждаясь вечером, а я мучилась, пытаясь не обращать внимания на похотливые взгляды Драттура и испепеляющий взгляд Сезара который я чувствовала спиной.

— Дочка, иди, потанцуй, ты сегодня великолепно выглядишь.

Я склонилась к отцу, который, вроде бы, наконец, поверил в чистоту моих намерений. Поцеловав щетинистую щеку, я скользнула в зал.

Искать партнера долго не пришлось, откуда не возьмись, появился граф Шано.

— Я могу пригласить вас на танец, герцогиня?

Он галантно поклонился и протянул мне руку.

— Можете.

Подав руку в ответ, я была удивленна, довольно резкому рывку, и крепкому объятию.

— Простите, возможно, я сделал вам больно.

— Нет, ничего, это вы простите мне мою неловкость.

Прощупывает. Похоже, его замучил вопрос податливая ли я овечка или упрямая ослиха. Скорее второе, конечно, но кто, же ему скажет?

— Герцогиня, вы наверно удивленны отсутствием принца?

— Безусловно. — Я горестно сложила губки.

— Я хотел бы сообщить вам, что бы, вы не расстраивались. Принц немного запаздывает, так как, он решил, что очень хочет сделать вам сюрприз, в честь помолвки.

Очень хотелось сказать, что-то вроде — это помолвка для меня уже сюрприз, так что грых вам, опоздал. И вообще, сюрпризов мне сегодня хватило с головой.

— Да вы что? Вы не шутите? — я старалась как можно сильнее наполнить голос мечтательностью и сделать еще более мечтательное выражение лица.

Видимо у меня получилось, так как Шано улыбнулся, показывая белоснежные клычки, чем стал напоминать довольного кота и немного сильнее притянув меня к себе, ответил:

— Нет, дорогая. Сюрприз ожидает вас чуть позже. А пока веселитесь, ваш отец умеет устраивать балы.

Мы танцевали, молча, пока музыка не затихла, Шано отпустил меня и, поклонившись, прошептал «вы восхитительны». Поклонившись в ответ, я постаралась как можно незаметнее ускользнуть из под его взора.

Спрятавшись за портьерой, я выдохнула и попыталась перевести дыхание.

Что-то было в этом Шано, что то, что не давало мне покоя. Рядом с ним я чувствовала настороженность, подозрение и интерес. Действительно, я почувствовала интерес. Как это было странно.

Выскользнув из за портьеры обратно в зал, я больно ударилась о грудь Сезара. Он посмотрел на меня со злостью, но поклонившись, протянул руку, приглашая на еще один танец.

— Мне нужна передышка. — Вздернув носик, и уже собралась уходить, как он, сквозь зубы прошипел:

— Рубина, пожалуйста.

Как только я вложила свою руку в его, он рывком вытянул меня из укрытия и потянул в центр зала.

— Мне больно.

Мужчина молчал и почти волоком пер меня средь разноцветной танцующей толпы. Когда место его вроде как устроило, он резко остановился и, развернув меня прямо на бегу, прижал к себе.

— Что ты себе позволяешь? — прошипела я.

Устраивать истерику и привлекать внимание, у меня не было ни какого желания.