Читать «Деревянный Меч и Та, Которую Любит Небо» онлайн - страница 4

Изяслав Кацман

Вдалеке на холмах виднелись огни. ”Даэ” – вспомнилось Даргеду название на карте. Единственное гиалийское поселение на десятки харилей вокруг. Основано почти пять тысяч лет назад. Самой известной местной достопримечательностью является одно из крупнейших в Бидлонте средоточий Древних Сил.

Краем уха путник слышал, что обитатели Даэ пробовали проникнуть в тайны Спящего, что большинством исконных хозяев Бидлонта не приветствовалось. При других обстоятельствах Даргед, может быть, обошёл стороной древнее поселение с его чересчур любопытными жителями. Но за последние восемь дней, после ночлега в гиалийском селении на берегу Рубежного потока, ему не доводилось провести ни одной ночи под кровом, даже самым захудалым. Теперь же жильё соплеменников манило его теплом и уютом – причём не только телесным, но и уютом души. Того самого уюта, которого не найти в трупоедских хижинах - вон их, сколько лепится одна к другой по берегам рек и ручьёв. Бедные люди даже и не понимают, что мешает гиалийцам искать приют в их хижинах. Так и рождаются среди трупоедов Бидлонта россказни об ужасной гордости Единого Народа и его презрении к людям-бидлонтитам.

До домов Даэ осталось совсем немного. Даргед радостно прибавил шагу. Вот перед ним и двери дома. Без стука отворив двери (ибо гиалийцам нечего скрывать друг от друга, в отличие от трупоедов, которые всегда стремятся не пускать других в соё жильё, а ещё больше - прятать от других свои мелкие и ненужные мыслишки и страстишки), путник вошёл в ярко освещённый Гостевой Зал.

Внутри было тепло и уютно. На длинных скамьях вдоль овального очага сидели хозяева и гости. Молодая парочка, судя по ожерельям из морских кораллов, откуда-то с побережья. Старик в такой же, как и у Даргеда, серой дорожной одежде, пропитанной маслом, в руках сжимающий узловатую палку. Семейство – отец, мать и трое детей. Одежда, украшенная орнаментами, принятым у заречных охотников-трупоедов, выдавала, что они пришли с восточного приграничья, как и сам Даргед.

Сознание путника обдало привычным теплом. Какое счастье – быть частью целого, каким является Единый Народ.

Даже хозяева – четверо мужчин и женщина с какими-то осунувшимися лицами, больше подходящими обитателям трупоедских хижин внизу – отдавали ему положенную долю тепла. Хотя никакого особого внимания вновь пришедшему жители Даэ не уделили. Гости же с интересом воззрились на Даргеда.

“Добрый вечер” – поприветствовала его за всех девушка с побережья – “Ты страж с востока?” - спросила она, увидев меч, совершенно лишний и неуместный в Бидлонте, вдали от границ.

“Да” – ответил бывший страж Восточного рубежа и повернулся к огню, не желая ни с кем разговаривать. Гости, поняв, что этот мрачный страж не намерен потешить собравшихся у очага рассказами из жизни тех, чьими усилиями Многоречье надёжно защищено от вторжения диких трупоедов с востока, разочарованно вернулись к своим занятиям.