Читать «Опасные сказки. Повести» онлайн - страница 61

Кир Булычев

Милодар затянулся и отрицательно покачал головой.

- Погибнешь ни за грош, - сказал он. - Ничего ты не знаешь в эпохе легенд, и никто тебя там не знает.

- Так это лучше!

- Скажи, Кора, когда ты в последний раз читала сказку с доверием?

- Как так с доверием?

- Читала и верила, что все в ней - правда!

- Не помню.

- Вот поэтому я тебя и не отпущу в эпоху легенд. Там нужен свой человек, который все понимает.

- Вы хотите, чтобы полетела я? - спросила Алиса.

- Не перебивай старших! Я еще ничего не решил.

- Вы уже почти решили, комиссар, - сказала Алиса. - И надо сказать, что я ваше решение одобряю и поддерживаю.

- Нет, тебя тоже посылать опасно! Что я скажу твоей бабушке, когда тебя кто-нибудь растерзает? Или продаст в рабство? Девочки, да еще беленькие, очень высоко ценились на невольничьих рынках.

- Я сама пойду, - сказала Шехерезада.

- И через полчаса погибнешь, - сказал Милодар. - Ты чудесная женщина и отлично готовишь чай. Но скажи мне, ты какую высоту берешь?

- Я не беру высоты! - возмутилась Шехерезада. - Я же девушка из благородной семьи.

- Вот именно. А за сколько ты пробегаешь стометровку?

- Я не пробегаю стометровку, потому что это неприлично. Я шествую медленным шагом. Я же красавица!

- Вот поэтому ты и останешься здесь.

- Но я умею шить, вышивать, петь задумчивые песни, играть на зурне, а также в шахматы, целоваться…

- Хватит! Мне все ясно, - оборвал ее Милодар. - Вернем тебе мужа, будешь с ним целоваться, а пока потерпи.

- Я хочу целоваться с Синдбадом немедленно!

- Все! - закричал Милодар. - Довольно! Женщина, отойди в сторону и не мешай спасать твоего мужа!

Шехерезада хотела выцарапать комиссару глаза, но, к счастью, в комнате была Кора Орват, которая смогла так крепко обнять Шехерезаду, что той пришлось успокоиться и сесть в обнимку с Корой на широкий диван.

- Итак, - сказал Милодар, - необходимо существо, знакомое с образом жизни в эпохе легенд, незаметное, тихое, но в то же время отважное и сообразительное.

- Это я, - сказала Алиса. - Лучше вам никого не найти.

- Это почти ты. Но не совсем.

- Почему? - вежливо спросила Алиса. Не надо ссориться с взрослыми, не надо казаться упрямой и даже глупой. Агент должен быть незаметным, как почтальон. Недаром в каждом втором английском детективном романе убийцей оказывается почтальон или дворецкий, потому что на этих людей никто, даже самый великий сыщик, не обращает внимания.

- А потому, - ответил Милодар, - что ты девочка, и, значит, по закону Древнего Востока тебе положено сидеть дома и не высовывать носа, а твоя задача заключается именно в том, чтобы высовывать нос как можно дальше.

- Значит, вам самому придется ехать в ту эпоху, - вздохнула Кора Орват.

- Еще чего не хватало! - возмутился комиссар. - Да ты понимаешь, какая я ценность для Галактики? Меня надо охранять и еще раз охранять! Иногда мне так хочется махнуть на все рукой и удариться в отчаянное приключение! Но нельзя! Не будет меня - рухнет вся организация. Да знаете ли вы, мои дорогие девочки, что я даже сейчас не уверен, человек я или голограмма? А когда я ложусь спать, то не могу сказать, где я сплю на самом деле. Нет, к сожалению, я, как всегда, остаюсь на командном пункте и осуществляю общее руководство операцией.