Читать «Мой секретарь» онлайн - страница 35

Ив Лангле

Изабель разыграла разочарование.

– Очень жаль.

– Думаю, тогда мне придется найти себе другого питомца.

– Того, кто будет играть в мои игры и удовлетворять мои желания.

– Нет! Изабель была его.

– Что ты хочешь, чтобы я сделал?

Он боялся ее ответа, боялся того, что она, наконец, попросит его сделать то, на что он просто не сможет согласиться. Но он также склонялся к мыслям о том, чтобы целовать ей ноги – или он должен сказать, что его член готов к новым сексуальным приключениям.

– Позволь мне показать всем, своего раба. Я обещаю, что никто тебя не тронет. Если ты не попросишь их.

Она хрипло рассмеялась, и его трепет на ее слова усилил его эрекцию, а не уменьшил ее. Я мазохист. Прежде чем смог передумать, он глубоко вздохнул и надел маску на лицо. Изабель улыбнулась и сжала его член.

– Иди, мой питомец, чтобы я могла показать тебе все то, чего желаю. Грант, его щеки покраснели от наготы, последовал за ней в клуб.

О, черт возьми, во что я влезаю?

Глава 5

Изабель разрывалась. Разрывалась между возбуждением, что ее подогревало, желанием исследовать и расширять границы дозволенного. И борьба с досадой, поскольку это изменение в планах означало, что ее ласки с ее Господином, придется отложить. Она вытянулась, глядя на Эндрю, надеясь предупредить его, прежде чем Грант увидел его. Но Энди, который стоял у двери накануне, должен был предупредить ее, что также надел маску, подобную той, которую носил актер в «Призраке Оперы».

Она протащила Гранта, растерянного от того что происходит через зал, остановившись у дивана, где растянулся Эндрю. Она села, но когда Грант сел рядом с ней, она резко щелкнула:

– Животное не сидит на мебели. Он сидит у ног Хозяйки, как положено.

Тело Гранта напряглось, и она увидела, как заходили мышцы на его лице, когда она так грубо впервые публично отнеслась к нему. Его готовность угодить побеждала, им нужно управлять, пока, по крайней мере. Он опустился на колени, у ее ног, его голова поворачивалась из стороны в сторону, принимая взгляды.

Она разрешила ему эту привилегию, потому что хотела, чтобы он понял, что он не единственный, кто вынужден подчиняться и занимать позицию на полу. Она также хотела, чтобы он увидел некоторые из наслаждений, которыми можно было получить.

Эндрю наклонился и прошептал ей на ухо:

– Что, черт возьми, случилось?

– Он последовал за мной. Что я могла сделать?

Эндрю усмехнулся и засунул руку за спину, но не за голову, а пропуская в пояс ее гаремных штанов. Его пальцы скользнули по попке вниз и играли с ее анусом. Изабелла извивалась. Обычно она была на полу, где Грант стоял на коленях. Казалось странным сидеть на кушетке. В качестве переключателя она сыграла две роли – Хозяйку с ее собственным рабом и рабыню для Эндрю, ее Господина. Честно говоря, она не могла сказать, что ей больше нравилось. Грант наконец повернулась к ней снова.

– Что это за место?

Изабелла дернула поводок, и Грант упал вперед.

– Знай свое место, – прошипела она.

Лицо Гранта сжалось, но он сказал:

– Простите, Госпожа.

Она ослабила хватку и откинулась на кушетку.