Читать «Завещание каменного века (сборник)» онлайн - страница 53

Дмитрий Гаврилович Сергеев

Гильд допытывался, разделяю ли я его взгляды. Я сказал: разделяю. Не все ли равно было, что я отвечу ему. Гильда я считал неудачным творением собственного сна. Этот обросший волосами фанатик гордился своим вольнодумием и верил в правоту сочиненной им гипотезы, как средневековый алхимик в чудотворную силу философского камня. Хотелось одного — чтобы сон поскорее закончился. Меня перестала занимать даже собственная судьба: сумеем мы благополучно выбраться из подземелья или не сумеем.

Опять загремел засов, заскрипели шарниры каменного люка. Гильд мгновенно уполз в свою одиночку.

— Эй, еретики! — окликнул нас сверху насмешливый веселый голос. — Есть хотите?

Я промолчал: решил, что это подвох.

Опустилась веревка. Корзины на ней не было привязано. Стражник сам съехал вниз. В руках у него была плетеная кошелка с продуктами. Он опускался без помощи рук, держась за веревку хвостом.

В кошелке была царская еда: поросячьи окорока, превосходный сыр, вино…

Он отдал нам плетуху, уселся на корточки и наблюдал, как мы расправляемся с пищей. Мне почудилось, что он смотрит на яства голодными глазами.

— Нашлись благодетели, — насмешливо сказал он. — Каких бы преступников ни бросили в тюрьму, всегда находятся сочувствующие. Кто-то передал. Видно, человек с деньгами — чтобы подкупить всех начиная от старшего смотрителя до смиренного охранника, — он склонил свои уши, давая понять, что смиренный охранник он и есть, — нужны ой-ей какие деньги!

— Поешьте с нами, — предложил я.

— Не откажусь. — Он выбрал самый большой окорок, отхватил ломоть сыра с ладонь толщиной и налил вина в кружку, которую запасливо прихватил с собою.

Сусл ел так, что его чавканье наполнило всю камеру. Привлеченные запахом крысы вовсе обнаглели: сновали между ног, подбирая оброненные крошки и куски. Ночью эти твари, пожалуй, и нас сожрут.

Едва ли тюремщик мог знать, что нас ожидает, долго ли думают держать в заточении, но я все же попытался выведать у него хоть что-нибудь.

— Вас казнят на рассвете. Всех троих вздернут на одной перекладине: не бог знает какие персоны, чтобы каждому виселицу строить.

Он испытывал подлинное наслаждение, сообщая эту весть. Внимательно перекидывал взгляд с моего лица на лица Итгола и Эвы. Тюремщик явно остался недоволен нами: известие о скорой казни никого не повергло в ужас.

— Вначале каждому на шею накинут петлю — веревка холодная, сырая… Б-рр! — Он, должно быть, решил помучить нас подробностями, чтобы все-таки насладиться нашим страхом. — А когда скамейку вышибут из-под ног — задрыгаетесь, будете стараться хвостом развязывать петлю. Нет ничего забавнее, как смотреть на эти напрасные попытки. Я люблю занять местечко поближе, чтобы не пропустить ничего.

«Да. И не повезло же тебе на этот раз, — подумал я. — Никто из нас не будет пытаться развязать петлю хвостом».

Он заметил мою ухмылку и вовсе озадачился. Долго молчал.

— Дурак же я, — он хвостом легонько хлестнул себя по ушам, видимо, жест означал то же самое, что для нас хлопнуть себя рукой по лбу. — Да вы просто оцепенели от страха, боитесь пошевелиться, чтобы не перепачкать штаны.