Читать «Рабы на Уранусе. Как мы построили Дом народа» онлайн - страница 248

Иоан Поппа

61

Энлиль – самый почитаемый бог шумерского пантеона, бог-покровитель Ниппура.

62

Дядя Нику и Ляна – Николай и Елена Чаушеску. Согласно народной легенде, Мастер Маноле смог построить монастырь в Куртя-де-Арджеш, только после того, как замуровал в стену свою жену.

63

Арестанты (нем.).

64

Трансфэгэрэшан – автомобильная дорога через горы Фэгэраш в Карпатах.

65

«Скынтейя» («Искра») – ежедневная газета, орган ЦК Румынской коммунистической партии. Издается в Бухаресте с 15 августа 1931 года (прим. ред.).

66

«Гоп вот так! Гоп вот так! /Я люблю Республику! / Чудно мне живется в ней!»

67

Лаповица – снег с дождем.

68

Сокращение от «секуритате», тайная полиция.

69

СКМ – Союз коммунистической молодежи (прим. ред.).

70

Соответствующая передача действительно существовала и транслировалась по телевизору в соответствующую дату (прим. автора).

71

Житель северо-восточной провинции Румынии – Молдовы.

72

Ион Пачепа – начальник румынской разведки, сбежавший на Запад в 1978 году.

73

Каэровец – контрразведчик.

74

Эмиль Мишель Чоран (Cioran; 1911–1995) – французский философ, писатель и эссеист, румын по происхождению (прим. ред.).

75

Сокращение от Departamentul Securitaţii Statului (DSS) – Департамент госбезопсности; десист – сотрудник DSS.

76

«Три цвета» – национальный гимн социалистической Румынии в 1977–1989 гг.

77

Другое название Трансильвании.

78

Имеются в виду советские истребители-бомбардировщиики СУ-17, созданные в начале 1960-х гг. в ОКБ авиаконструктора Павла Осиповича Сухого (1895–1975) (прим. ред.).

79

Ион Лука Караджале (Caragiale; 1852–1912) – писатель, драматург (прим. ред.).