Читать «Охота на кентавра (сборник)» онлайн - страница 2
Виктор Алексеевич Тарасов
— Ну, может быть, один шанс из тысячи…
— Вот видишь. А врачи не дают мне и этого шанса!
— Уж не хотите ли вы сказать, что…
— Да, мальчик, я хочу послать тебя за бессмертием… для меня, разумеется.
— Но какой разумный человек будет действовать при столь ничтожной вероятности успеха?
— Видишь ли, понятие о разумности и о единственном шансе меняется для нас с возрастом. Так что найти тут общий язык для нас с тобой будет сложно. А теперь о деле: что ты за это запросишь?
Юлиус молчал, в голове крутилось: «Стать начальником отдела? Потребовать десять тысяч? А может, бежать, пока не поздно?»
— Ну, ладно. Не мучайся. Я все подготовил, вот посмотри…
Юлиус увидел на гербовой бумаге свое имя… да, это был приказ о назначении его Генеральным директором объединения.
— М-да, ну а ты как думал? Ты даешь мне бессмертие, да? А я тебе все, что имею и что завоевал. Равная игра? Подписи пока нет, но мы ее поставим, как только привезешь товар. Что молчишь? Вопросы есть?
— Разрешите, ваше бюрократство, действовать на Дионе от вашего имени?
— Разрешаю, можешь подписываться там как Генеральный! Ха-ха! Все? Так отправляйся!
Юлиус шел от автострады пешком. Почему-то ему стало казаться, что он приехал сюда в отпуск, и настроение от этого поднялось.
Он бросил чемодан, снял верхнюю одежду и положил сверху на кучу вещей крохотный маяк-ответчик, решив послать за ними робота.
За сохранность вещей можно было не опасаться, воров на Дионе никогда не было.
Идти налегке было веселее, легко дышалось сухим, прогретым воздухом. Серыми призраками вставали в мареве дюны, виднелись пологие холмы с редкой растительностью. Юлиус заметил, что трава на них еще более скудная, чем когда он был здесь в последний раз, что дороги к их ферме уже как бы и нет.
Направление он угадывал по редким деревьям, по руслам высохших рек.
Вот сейчас за холмом с тремя деревьями откроется их дом. А если нет? Волнуясь, Юлиус добежал до деревьев, остановился.
Игрушечный аккуратный домик, те же поля вокруг и садик в полном порядке. Какое-то мгновение ему казалось, что сейчас отец выйдет на порог. Вот дверь открылась… но это был лишь их фамильный робот Флинт.
Смотровые линзы его тускло блеснули, когда он повернул к Юлиусу голову. Он молчал.
— Здравствуй, Флинт, я приехал.
— Я вижу, хозяин, — в голосе робота Юлиусу послышалась неуверенность.
— Ты не узнал меня? Я очень изменился?
— Я узнал тебя, ты Юлиус. Ты совсем не изменился с тех пор, как ушел.
— Ну и прекрасно! Так приглашай меня в дом, старина.
— Я приглашаю тебя, хозяин Юлиус, в дом.
— Да, с юмором у тебя по-прежнему… не густо. Я рад, что ты еще скрипишь, старина.
— А дом ты хорошо содержишь, молодец, — говорил Юлиус, переходя из комнаты в комнату, осматриваясь. — А вот здесь песок просочился, убрать надо. Ванну приготовь, я хочу душ принять.
Юлиус сел на кровать, над которой висели портреты отца и матери, и стал раздеваться.
— Ну, что встал? Иди выполняй!
— Я жду приказа.
— Я тебе приказал.