Читать «Церебрум» онлайн - страница 56

Алеся Троицкая

Глупо, но ногами повелевал желудок. Он почувствовал запах подгоревшего мяса. Самого настоящего. От счастья сделал кульбит вместе с выбивающим ритм сердцем, и, не давая времени раздумать, потащили Эву вперед.

— Свежее мясо! Тушки! Лапки! Головы!

— Рыба! Рыбьи потроха!

— Новости с поверхности: завтра казнят пойманную дичалую на центральной площади! Последние новости с поверхности…

— Держи воришку…

Какофония голосов обрушилась, как опавшие листья диких медовиков с одного порыва ветра. Эву как будто из пустоты перебросило в бурлящий котел. На импровизированной площади толпилось множество разномастного народа. Да так много, что Эва вновь растерялась. Она не ожидала увидеть и половину. Но, понимая, что отступать поздно, да и некуда, она позволила потоку людей утащить себя в новый мир.

Толкая и пихая друг друга, люди походили на безумных оборванцев. Грязные лица с сальными волосами, потрепанная и рваная одежда и стойкий запах немытых тел наводили на мысли, что жилось этим людям несладко. Но зато они явно отличались от людей с поверхности. По крайней мере на этих лицах эмоции были живыми, передавали истинное состояние их владельцев.

Старики медленно шаркали и тыкали сморщенными носами в прилавках, с острым любопытством осматривая нетривиальный товар, сомневаясь в его качестве, о чем не стеснялись говорить. Продавцы в свою очередь яро оспаривали наговоры, лишь некоторые недовольно поджимали губы.

Люди помоложе, в основном женщины сорока-пятидесяти лет, толпились возле некоторых прилавков наперебой и выторговывали полусгнившие или совсем зеленые овощи, которых на всех не хватало. И поэтому они перекрикивали друг-друга, пытаясь предложить на обмен что-то более невыгодное. Эва обреченно посмотрела на еду, ей нечего было предложить. А если и будет, то ее затопчут конкурентки. Даже не попытав судьбу, она отправилась дальше, увидев совсем молодых ребят, мельтешащих под ногами толпы, играя в салки.

— Эй, серая, лови оплеуху!

Не успела Эва сообразить, как в ее щеку прилетел ком грязи. Мальчишки засмеялись и тут же скрылись, вероятно, боясь расплаты.

— Ах вы, грязные щенки! — крикнула худощавая тетка им вслед. Она с жалостью глянула на Эву. — Внимательнее нужно быть.

— Спасибо, — проговорила Эва, вытирая щеку ладонью. — Вы можете мне…

Но женщина не дослушала, качая головой, скрылась следом за шебутной детворой.

— Девушка— девушка, купите обувь, почти новые, совсем немного ношенные…

Перед Эвой появилась пара старых, пожёванных временем башмаков с отваливающимися подошвами.

— Нет, спасибо, — она нырнула под руки продавца, легонько отмахнувшись.

— Девушка, может, вам нужно оружие? — спохватился продавец напротив. — У меня есть прекрасный каменный нож. Посмотрите, какой он острый.

Мужик в замызганной рубашке без рукавов резко взмахивал своим самодельным оружием, пытаясь разрезать кусок толстой веревки, но получалось не очень. Эва даже не успела ничего ответить, как ее схватил и привлек к себе другой продавец.