Читать «Марина Цветаева. Письма 1924-1927» онлайн - страница 480

Марина Ивановна Цветаева

В письме к Б.Л. Пастернаку в те же дни (23 октября) П.П. Сувчинский писал: «Целую неделю живу под знаком Вашего „1905 года“. Не сердитесь за экспансивность… Ваш „1905“ …то, что я бы назвал русским светопреставлением…» и т.д. и т.п. (Козовой В. Поэт в катастрофе. М.: Изд-во «Гнозис»; Париж, Institut d'études slaves, 1994. С. 194). Цветаева читала эти восторженные оценки Сувчинского, о чем она пишет далее в письме. В этом же письме Сувчинский выполнял поручение Цветаевой с просьбой написать от ее имени Пастернаку, что «все посланное — получила», что «После России» скоро выйдет и т.д., аналогично тому, что по ее же просьбе несколькими днями ранее Пастернаку писал «герой горы» Родзевич (см. конспект письма Цветаевой к Пастернаку от 13 (около) октября 1927 г. и коммент. к нему).

1528

См. предыдущий коммент.

1529

Александра Михайловна Коллонтай (1872–1952) — революционерка, государственный деятель, дипломат. Была активной сторонницей женской эмансипации.

1530

Из стихотворения Цветаевой «Брожу — не дом же плотничать…» (1923). Вошло в сборник «После России».

1531

Цветаева имеет в виду пересказ стихотворения немецкого поэта Рихарда Демеля (Dehmel Richard, 1863–1920) «Arbeitsmann» («Рабочий»). Первая строфа: «Wir haben ein Bett, wir haben ein Kind, mein Weib! / Wir haben auch Arbeit, und gar zu zweit, / Und haben die Sonne und Regen und Wind, / Und uns fehlt nur eine Kleinigkeit, / Um so frei zu sein, wie die Vögel sind: / Nur Zeit» («У нас есть кров, у нас есть ребенок, жена! // У нас есть также работа, и даже вторая, / И есть и солнце, и дождь, и ветер, / И не хватает только малого, // Не хватает единственного, как поет птица: / Только времени». И т.д.)

1532

Письмо к Цветаевой от 16 октября 1927 г. Пастернак целиком посвятил подробному рассказу о своем первом воздушном полете (Души начинают видеть. С. 407–410).

1533

Речь идет о «Поэме Воздуха», которую Цветаева создала в мае-июне 1927 г. Поводом к ее написанию стал факт первого беспосадочного перелета через Атлантический океан американского летчика Чарльза Линдберга, совершенного 21–22 мая текущего года.

1534

Женя. — Евгений Борисович Пастернак (1923–2012) — сын поэта, будущий инженер и литературовед.

1535

См. коммент. 9 к письму 46–27 к Б.Л. Пастернаку от начала августа 1927 г.

1536

Сирень и ландыши… — В письме к Цветаевой от 18 сентября 1927 г. Пастернак прислал несколько своих стихотворений, в том числе «Ландыши» и «Сирень» (Там же. С. 385–389).

1537

Св. Августин переболел в детстве скарлатиной (scarlet fever — «алая (пурпурная) лихорадка» — англ.).

1538

Т.е. первая жена Пастернака, Евгения Владимировна (урожд. Лурье; 1898–1965), мать Жени Пастернака. Художница.

1539

Вера Александровна Сувчинская. См. письма к ней в наст. томе.

1540

Воскресенье. — Герой романа английского писателя Гилберта Кита Честертона (1874–1936) «Человек, который был Четвергом» (1908), олицетворяющий зло. На его чудовищно огромное лицо невозможно было смотреть вблизи. Ср. в эссе Цветаевой «Эпос и лирика современной России»: