Читать «Хроники гномки, или путь целителя» онлайн - страница 28
Павел Владимирович Иванов
Бинты из различных материалов, какие-то склянки, пузырьки, связки трав и пожухшие листья.
Интуиция подсказывала Лике, что ничего из вышеперечисленного не могло быть полезным в этой ситуации.
Раненый дворф, между тем, стал дышать реже, губы его, с запекшейся коростой из грязи и крови начали синеть.
Чао откупорил один из пузырьков и попытался влить несколько капель в рот дворфа, но нельзя было сказать с уверенностью, удалось ему это, или нет, так как тот снова закашлялся, и затих.
В этот миг Лика решилась. Не вполне отдавая себе отчет в происходящем, она рванулась вперед, плюхнулась на колени рядом с едва хрипящим дворфом, и, неосознанно скрестив ладони, как учили на курсах, возложила их на покрытый холодным липким потом лоб дворфа.
В следующую секунду окружающий её мир словно исчез, она словно воспарила куда-то ввысь, оставив далеко внизу гомон толпы, дым, грязь и серость красок, окружавших её.
Золотистое облако света, казалось обволакивало её, оставляя ощущение приятного тепла и комфорта; где-то под её ладонями она чувствовала пульсирующую точку, в которую с каждым ударом сердца толчками переливалась её сила. Словно где-то вскрыли артерию, и кровь теперь стремительно покидала её тело. Она почувствовала, что слабеет, в глазах стало темнеть, золотистый свет пропал, а уши заложило, словно она стремительно мчалась вниз с горы на планере.
Когда она вновь открыла глаза, ей показалось, что на улице стало значительно темнее. Чао поддерживал ее своими огромными мягкими лапами и на его морде было написано искреннее облегчение.
— Хвала Пантеону… — пробормотал он, качая головой. Больше он ничего не успел сказать, потому что его перебил радостный вопль рыжего дворфа.
— Хеликс! — орал он, — Ура, Хеликс!
Лика перевела взгляд на пострадавшего. Он по-прежнему лежал на земле, но дыхание уже не было хрипящим, грудная клетка ровно вздымалась и опускалась, губы его порозовели, а взгляд приобрел ясность. Он даже попытался приподняться на локтях и слабо усмехнуться.
— Рано… собрались меня…хоронить… — выдавил он.
— Разойтись! — офицер стражи прокладывал дорогу к ним, работая закованными в блестящие наручи локтями.
— Что здесь про… — начал он и уставился на пострадавшего Хеликса, который, поддерживаемый товарищами уже сидел на земле.
— Хм… пробормотал он и, обернувшись к сопровождающему его верзиле, бросил: — Исправь в рапорте — жертв нет.
— Сколько пострадавших? — спросил он, обращаясь к Чао.
— Трое, — отвечал пандарен, помогая Лике подняться, — помощь уже оказана…
— Стойте, а как же мой! — всполошилась дородная дворфиха, — У моего-то вся голова располосована, ему тоже нужна помощь!
— Вы же не хотели, чтобы я его лечила! — слабым голосом возмутилась Лика.
— Ой, да мало ли, чего больной дворф наговорит, вы же сами видите — его по голове ударили, разве он может отвечать за свои слова?! — возмутилась та.
— Капитан, — вмешался Чао, — Проводите сестру до нашей машины, а я окажу помощь пострадавшему.
— Сейчас забинтуем твою голову, — пообещал он дворфу с разбитой головой, поворачиваясь к нему и извлекая из сумки мятый рулон ткани. — А пока на вот, пожуй-ка вот этих листиков…