Читать «Каждый за себя» онлайн - страница 129
Алексей Игоревич Ильин
— Что говорить? — переспросила с удивлением Су Мин. — Обычно люди говорят о чем-то приятном, задают вопросы…
— Точно! — он усмехнулся. — Я говорил, что ты прекрасно выглядишь?
— Говорил, — кивнула девушка.
— А уточнял, насколько прекрасно?
— Нет, — она улыбнулась. — Но можешь.
— М… даже не знаю, с чем сравнить. Собственно, об этом и думаю всю дорогу. Что-то нужно эффектное сказать. Комплимент такой, запоминающийся… — он сделал вид, будто перебирает в уме слова.
— И? — она явно ждала, когда он закончит свою мысль приятным женскому сердцу эпитетом.
Винс сокрушенно покачал головой:
— Понимаешь, на ум приходит очень точное, но не очень приличное. В хорошем, конечно, смысле.
Су Мин развеселилась и сжалилась:
— Ладно уж, говори неприличное. Хотя в зале переговоров у тебя с приличиями был полный порядок, как и с мозгами.
Рейдер ответил:
— Там ты не стояла так близко. И юбка прикрывала колени. Сейчас мне сложнее сосредоточиться.
Спутница опять засмеялась. Причем очень искренне. Хрен
— Что же ты отказался от стриптиза голограммы? — лукаво спросила она.
— Зачем смотреть на голограмму, когда где-то есть оригинал? — удивился Винсент.
— Оригинал еще не факт, что захочет раздеться, — заметила девушка.
— Это уже вопрос моей убедительности, — усмехнулся собеседник.
— А ты, я гляжу, не страдаешь излишней скромностью… — протянула Су Мин.
— Нет, конечно. Я вообще категорически против страданий.
— Пришли, — через пару минут возвестила кореянка, поворачиваясь к спутнику. — Ты, кстати, так и не сказал неприличного комплимента.
Винс сделал вид, что задумался, после чего наклонился к уху Су Мин и произнес едва слышно:
— И не скажу. Но, поверь,
Она ущипнула его за плечо:
— Болтун!
Рейдер сделал приглашающий жест, так как до входа в «Две хризантемы» оставалась всего несколько шагов.
Охрана в дверях привычно дёрнулась навстречу, но, узнав Су Мин, мордовороты расплылись в улыбках:
— Приветствую, мисс Су Мин! — обрадовался старший — здоровенный детина с длинными, собранными в хвост патлами. — Мне издали даже показалось, будто ты Керро под руку выгуливаешь.
— Пусть его Алиса выгуливает, — усмехнулась в ответ кореянка, — как раз к нам занесло.
— За спутника отвечаешь? — кивнул тем временем охранник на Винса.
— Разумеется, — девушка даже слегка удивилась.
— Замечательно, — мужик отошел в сторону, освобождая вход. — Но, пока ты не сказала, отвечаю я. Правила.
— Конечно, — кивнула гостья.
Она, видимо, хотела добавить еще что-то, но передумала, повернулась к Винсу, одарила его ослепительной улыбкой и потянула внутрь:
— Идём.
Вот так, запросто и не разоружаясь.
Удивительно, но с наступлением вечера бар изменился до неузнаваемости. Если днём это было приличное безопасное место, где можно поесть, выпить и поговорить о делах, то сейчас… Сейчас произошла глобальная смена декораций. Столики — днем ярко освещенные — теперь оказались в тени, лиц посетителей было не разглядеть, что на столешницах, понимали только сидящие. Проходы освещены скупо.