Читать «За каменным сердцем» онлайн - страница 42
Екатерина Дружинина
Филипп долго изучал моё лицо.
— О чём ты думаешь? — спросил он.
Сейчас важным для меня было одно:
— Ты был бы со мной, как сейчас, если бы мы не заблудились? — Мой голос дрожал. Я боялась его ответа.
— Конечно.
Я знала, что Ричман врёт. Даже в глаза не нужно смотреть.
— Посмотри на меня, — попросил он. Я не хотела. — Алиса, посмотри на меня.
Пришлось подчиниться. Филипп коснулся моего подбородка и пристально посмотрел в глаза. Словно гипнотизируя, произнёс:
— Всё будет хорошо. Ты не умрёшь, слышишь? Никто больше не умрёт. Просто нужно ещё немного подождать. Обещай, что не сдашься.
И я пообещала. Даже больше не ему, а себе. А потом потянулась рукой к его лицу, чтобы вытереть одинокую красную слезинку — единственный признак его слабости.
— Мне больно! — Ричман с силой сжал моё запястье. — Филипп, что ты делаешь?
Ричман поспешно стёр каплю и встал.
— Ты уходишь? — расстроилась я. — Возвращайся поскорее. Пожалуйста.
Он замер. Развернулся и поцеловал меня.
— Я скоро. Остров должен быть где-то совсем близко.
Я провела рукой по его волосам и улыбнулась:
— Не знала, что у демонов — красные слёзы.
Внимательно всматриваясь в моё лицо, Ричман нахмурился.
— Ты должна понимать, что порой гораздо легче стать демоном, чем им родиться. Неужели я так на него похож? — тихо спросил он.
Я задумалась.
— Иногда. Наверное, ты добрый демон и поэтому потерялся на земле.
— Наверное, — расстроенно согласился он, а я не могла понять, чем так ранили его мои слова. Филипп развернулся, чтобы уйти, но на пороге оглянулся:
— Знаешь, Алиса, — задумчиво сказал он, — демоны не умеют плакать.
Жажда осталась единственным ощущением, которое я ещё чувствовала. Не знаю, сколько времени я не выходила из каюты, но, когда решила подняться, поняла, что сил больше нет. Так и осталась лежать на полу, потому что при попытке подняться упала с койки.
Где Ричман? Почему он так долго не приходит? Меня прижало к стене — корабль резко поменял курс. Жалобно застонала обшивка. Рядом со мной на стене вздулся и лопнул шов, обдав меня фонтаном морской воды. Я закричала. Отползла от пробоины и стёрла с лица капли.
— Филипп! — прохрипела я, кое-как выползая из каюты. — Мы тонем!
Ответа не было. Судно выровнялось и пошло ровным ходом. Я задыхалась от страха.
— Филипп!
Вряд ли меня мог кто-то слышать. Мёртвая тишина нарушалась жалобными стонами погибающего брига, и они были громче моих отчаянных хрипов. Я должна найти Ричмана! Если есть хоть один шанс, что кого-то можно спасти, я обязана это сделать!
— Алиса! — Похоже, я не так уж тихо я и звала, потому что меня услышал Шон. Его голос был сухим, лицо обострилось. — Что Вы делаете? Нельзя выходить на палубу!
— Шон, в корабле брешь! Нужно сказать Ричману, он что-нибудь придумает!
— Я пойду на палубу.
— Нет! — я вцепилась в его руку. — Нет. На меня попала вода.
Настала тишина.
— Помогите мне, — попросила я.
Шон помог мне подняться, и я вышла на палубу. Дождя не было. Потеплело. В глаза ударил яркий солнечный свет, лёгкие обжёг свежий воздух. За штурвалом умирающего корабля я увидела Ричмана.