Читать «Кастинг в шизофрению» онлайн - страница 46

Екатерина Дружинина

– Впечатляет? – поинтересовался Эвон.

Вера обернулась.

– Это Сагента?

– Нет. Этот город носит название Стал-Рейн. Это столица соседнего с Сагентой государства.

– Какого?

– Аразан. Здесь преобладает горная местность, основное население – гномы. Поэтому в народе Аразан чаще называют страной коротышек.

Девушка усмехнулась. Подумать только! Развитый параллельный мир! Конечно, представлять, что другие миры обязательно должны отставать в развитии, было глупо. Но Вера даже не допускала мысли нарисовать в своём воображении подобную картинку! Огромные небоскрёбы и развитая промышленность…Это производило сильное впечатление.

Когда Вера спустилась с горы, сознание прояснилось.

Руфина неуклюже отодвинула толстую гнилую корягу. Копошась и бормоча что-то под нос, она с огромным трудом вытащила из земляной ямы маленькую, но увесистую сумку.

Эвон раскрыл её и оценивающе изучил содержимое тайника. Его губ коснулась едва заметная улыбка:

– С каких пор ты стала разбираться в оружии?

Руфина выпрямилась и гордо произнесла:

– Когда вы телепортировались, я сочла полезным поработать с военными сайтами.

Сара с любопытством заглянула внутрь сумки. Девушка выудила крошечный серебристый жезл с круглой кнопкой на корпусе и, оценивающе повертев его в руках, удовлетворённо хмыкнула:

– Папа всегда говорил, что это исключительно женская модель. Интересно, он знает, сколько весит эта малютка?

В отличие от Сары, Эвон не ограничился одной моделью. В карманах его джинсов поместилось сразу несколько видов оружия. Вера не переставала удивляться странной форме пистолетов, самый маленький из которых был размером с флешку. Когда в ладони Эвона оказался знакомый Вере пистолет, он протянул его девушке:

– Возьми. У него нет отдачи, но принцип работы такой же, что и у ваших огнестрелок. И застегни куртку.

Вера приняла пистолет и поспешно застегнула молнию. Эвон сложил в сумку оставшиеся жезлы.

– Какая обстановка в городе?

Ведьма расстроенно призналась:

– Не многим лучше, чем в Биртоне. Но здесь у нас есть преимущество, никто не ждёт Наследницу в Стал-Рейне.

– Ты права, – согласилась Мария. – Но рано или поздно нас вычислят. В рядах приспешников есть колдуны, и они, без сомненья, уже знают, что Наследница телепортировалась.

– Но они смогут сделать это, если только Вера надолго где-то задержится, – рассудил Эвон, одевая сумку на плечо. – Нам нельзя сидеть на одном месте.

– Руфина, у тебя есть проблемы с властями? – спросила Мария.

Девушка захлопала глазами.

– Кроме того, что я ведьма, нет.

– Хорошо. Мы отправимся к тебе и обсудим, что делать дальше.

– Вряд ли это хорошая идея, – возразила Сара.

Но Руфина настаивала:

– Вечереет. В это время приспешники митингуют, на улицах опасно. А в пригородах устраивают уличные бои. К тому же вам нужно отдохнуть.

Девушка помолчала и многозначительно добавила:

– Пойми, Сара, я не враг.

Волшебница недовольно поджала губы, но промолчала. Руфина торопливо отодвинула ещё одно бревно и достала чёрный полиэтиленовый пакет. Из него ведьма вытащила шесть увесистых кожаных плащей с капюшонами.