Читать «Свидание с незнакомцем» онлайн - страница 59
Сорейя Лейн
– Тебе хуже по утрам? – Блейк отложил вилку.
Она подняла на него взгляд.
– Когда съедаю что-то рано утром, обычно днем это из меня вылетает. Почему ты спрашиваешь?
– Хочу отвезти тебя кое-куда.
Она посмотрела ему в лицо, и по ее взгляду он понял, что она больше не доверяет ему.
– Куда именно?
– Полетать. Я помню, мы поссорились. Ну, все это очень сложно. Но я хочу пригласить тебя полетать со мной завтра утром. На вертолете.
Даже если она и была поражена его предложением, то не показала этого.
– Отлично.
Блейк был счастлив прекратить разговор на победной, как ему показалось, ноте.
– Ты кому-нибудь говорила?
– О ребенке? – Саффрон смотрела на него, рука, держащая вилку со спагетти, замерла в воздухе.
Он кивнул, и она явно с облегчением вздохнула.
– Нет. До того, как ты узнал, это оставалось между мной и врачом.
Он был доволен, что она хотя бы посетила врача, и это не просто домашний тест. Хотя по тому, как ей плохо, вряд ли можно заподозрить ошибку. И то, как она танцевала, и как прикасалась к животу. Несмотря на то что физически выглядела так же как раньше, весь ее вид говорил о беременности, поэтому у него не было и тени сомнения в этом.
– Саффрон, это трудный вопрос, но, – он подвинулся к спинке стула, понимая, что она сейчас взорвется и разрушится ощущение спокойствия, которое, наконец, установилось межу ними, – ты уверена, что он мой?
Он ждал, что она разозлится, а ее неожиданно захлестнул целый ураган ярости.
– Ты что, смеешься надо мной? – Слова прозвучали так тихо, так спокойно. А его будто кулаком ударили. Она поднялась. Оперлась на стол ладонями. Наклонилась над ним и посмотрела на него сверху вниз. – Как ты смеешь спрашивать меня об этом?
Когда он встал, ее глаза сверкали так гневно, что он попятился, хотя всего лишь хотел успокоить ее, сказать, что ему нужно было просто спросить об этом и услышать ответ. Однако, как только он подошел к ней…
– Саффрон! – Он выругался, когда она ударила его по щеке. Понадобилась вся воля, чтобы не ответить тем же. Он сжал зубы, схватил ее за руки и не отпускал.
– Больше никогда не задавай мне этот вопрос, Блейк. Никогда. – Она вырвала у него руки с такой силой, что он отпустил, ее взгляд пылал бешенством.
– Это правильный вопрос, – пробормотал он тоже сердито.
– Для идиота, – парировала она.
– Да брось, Саффрон! – горько рассмеялся Блейк. – Это правомерный вопрос! Ты просишь меня быть отцом ребенка, уверенная в том, что это твой ребенок, а у меня нет ни малейшего…
– Остановись! – прокричала она. – Я никогда не просила тебя быть отцом, Блейк. Я хотела освободить тебя от этого, воспитывать ребенка сама без твоей помощи, потому что знала: ты не хочешь детей. Я хотела отдать своему ребенку всю любовь мира. И не хотела загонять тебя в угол, заставлять быть кем-то тому, кого ты не хочешь.
Он сделал глубокий вдох, успокоился и понизил голос.
– Почему? Зачем меня освобождать? Почему не возложить на меня ответственность? Не дать хотя бы потратиться на него? Разве ты не этого хотела? Или тебе достаточно бриллиантового кольца? – Блейк знал, что это удар ниже пояса, но она так разозлила его, что он тоже хотел задеть ее. Боль, которую она причинила, была настоящей и заставляла поступать не так, как обычно. Он знал, что ведет себя как идиот, но ничего не мог с собой поделать.