Читать «Мальчик, который сдох» онлайн - страница 46

Менестрель Шиба Тацуя

— Ты от кого?

Спросил я, доставая блокнот и идя по коридору.

— От Джорджа.

Отлично. Пока мы шли по пустому коридору, я дал свой блокнот этому парнишке, чтобы он прочитал ряд правил, а так же и цену за одну минуту, время встречи и место. И так было с каждым, кто обращался ко мне. Там даже были старшеклассники, а я уже подумывал что можно взять пару кандидатур на охрану зеркала после того случая с Малфоем.

И вот в назначенное время и место я пришёл туда и тут же приофигел от количества людей в моей потайной комнате. Но вели они себя весьма тихо, за что я такой толпе был благодарен. И не успел я зайти в комнату, как на меня уже смотрели все, сразу затихая, да так, что было слышно, как пролетает муха.

— Итак… Давайте вставайте в очередь, в алфавитном порядке. У кого фамилия на букву «А»?

Вышло всего пару человек, которых я даже не знал, что, впрочем, не удивительно. Спросив, как их зовут, и кто пригласил, я запустил одного человека за ширму взяв с него плату на 5 минут, а сам отправился к двоим парням о которых был наслышан. Оба с факультета Флитвика, возможно, даже его «шпионы», но парни хорошие, звали их Динкос и Ремус. А плату я предложил им либо деньгами, либо неограниченным (но до получаса) временем проведенного у зеркала, конечно бесплатно.

Прошла только минута, а из ширмы послышалось хихиканье, которое переросло в ржач безумного. Все стали шептаться и стараться увидеть, что там творится, но мои новоиспечённые охранники таким любопытным быстро давали пинка. Прошло время, и я, щёлкнув пальцами подал сигнал о том, чтобы клиента в конце то концов оттащили подальше от зеркала. Но вот нанятые старшеклассники сделали это с трудом, как так клиент вдруг закатил истерику, чуть ли, не выкатывая глаза наружу.

— Не-ет! Моя прелесть! Она моя прелесть, руки прочь!

Но вскоре после небольшого удара по голове клиент пришёл в себя, рассказывая всем, что в этом зеркале он выдал свои самые потаённые мечты, и, описывая это, словно видел сладостный сон. И если бы на этом мои проблемы кончились. Куда уж там. Все это было лишь началом. До начала выходных, то есть до нынешнего момента моим охранникам еще пару раз пришлось вытаскивать клиентов. Другой раз работать пришлось мне. Объясняя одному богатому, но тупому человеку, что больше получаса в день смотреть в зеркало не рекомендуется.

Так, что сейчас, направляясь к себе, я думал, не стоит ли зайти в комнату, или сразу к Гермионе? Но мир решил по-своему, и не успел я дойти до гостиной, как мне встретилась Герми.

«А черт с ним, с зеркалом, есть дела важнее и интереснее».

С этими мыслями, я ни говоря, ни слова, схватил девочку за руку, потащил в один из закрытых коридоров (что за последнее время и без карты мародеров неплохо изучил).

Глава 11. Загадки и веселье

Завернув с Герми за угол, я остановился. И перейдя на заговорщицкий шепот, произнес:

— Герми, одевайся, через тридцать минут мы идем к Хагриду. Он ведь звал меня давно, и поверь, от него исчезнуть в город будет гораздо проще.

Пару секунд девочка смотрела на меня растерянно, а когда до нее дошел смысл слов, она вновь попыталась узнать: