Читать «Изумрудный атлас. Огненная летопись» онлайн - страница 23
Джон Стивенс
При этих словах Хьюго Элджернон с очередным громогласным «Ха!» швырнул пустую кружку из-под кофе через плечо, чем заставил коз в панике ринуться прочь из дома.
– То есть мы так думали, – доктор Пим устало потер глаза. – Однако вскоре нам пришлось убедиться, что сама смерть оказалась недостаточно прочной темницей для нашего врага. Ибо даже пребывая в долине смерти, дух Грозного Магнуса продолжает оказывать влияние на его сторонников.
– А теперь, – вставил Хьюго Элджернон, – он сводит счеты.
– Это было бы еще полбеды, друг мой, – покачал головой волшебник. – Он собирает армию. – Доктор Пим посмотрел на детей. – Вы спрашивали о Габриэле. Пока я разыскиваю и предупреждаю тех, кто однажды помог мне вступить в битву с Грозным Магнусом, Габриэль следит за действиями врага. С тех пор как вы в последний раз видели его, он пребывает в постоянной опасности. – Доктор Пим снова повернулся к Хьюго. – Силы врага увеличиваются день ото дня. Ты можешь прятаться на этой горе и твердить, что мир населен глупцами. Но война приближается. И она отыщет тебя, где бы ты ни был.
На какое-то мгновение всем показалось, будто этот свирепый, бородатый человек дрогнул. Но в следующую секунду рот его искривился в ядовитой усмешке.
– Предупреждение получено и уже забыто. А теперь выкладывай свой вопрос. И поживее! Я должен отыскать твоего тезку, прежде чем он сожрет остатки моей книги. Кстати, пока ты тут болтал, я придумал новую главу. Она будет называться «Старые дураки-параноики». Ха!
– Замечательно, – сказал волшебник. – Я хотел спросить тебя, когда ты в последний раз видел Ричарда и Клэр Уибберли.
Тени снаружи стали удлиняться, и доктор Элджернон зажег свет. Прежде чем поставить фонарь на стол, он поднес его к лицам Майкла и Эммы. Несколько долгих секунд он пристально смотрел на Майкла.
– Так я и знал. Вылитый отец.
– Правда? – спросил Майкл, чувствуя, как рот у него разъезжается до ушей. – То есть… правда?
– Я же сказал, а? Ты что, глухой?
– Нет, но…
– Ты как две капли воды похож на него. И не заставляй меня повторять это еще раз! – Хьюго перевел взгляд на Эмму. – Вы близнецы?
– Нет! – с необычайной горячностью выпалил Майкл. – Я на год старше!
– Строго говоря, – вмешалась Эмма, – нам обоим сейчас по двенадцать лет.
Майкл собрался возразить, но хозяин перебил его:
– А где третья, Пим? Должна быть еще одна.
– К сожалению, она не смогла сопровождать нас сегодня. Но мы ожидаем вскоре ее увидеть.
– Ага, – подтвердила Эмма. – Очень-очень скоро.
Хьюго буркнул что-то себе под нос и водрузил фонарь на стол.
– Не знаю, что Пим вам наплел. Бьюсь об заклад, что не много. Но большинство из нас, тех, кто считается волшебниками, рано или поздно оказываются между двумя мирами – волшебным и обыденным. У нас есть постоянная работа, некоторые кретины обзаводятся семьями. Помимо своих, скажем так, факультативных занятий я преподавал фольклор и мифологию в Йельском университете. Ваш отец был моим выпускником. В отличие от большинства студентов, он не был полным идиотом. Скажу прямо – он знал, что магия существует на самом деле. Такие, как он, и приходят на кафедру фольклора. Такие люди узнают правду, но понимают, что нельзя просто прийти в университет и изучать магию. Вместо этого они штудируют мифы и фольклор, ибо понимают главное: в этих сказках запечатлен мир, каким он был когда-то. Вот и все. Одним из таких умников был ваш отец. А я в то время был дураком, почти таким же, как наш Доктор Овсяные Мозги. Я думал, что у магии есть шанс. Что люди вроде вашего отца могут что-то изменить. Вот поэтому я и взял его под свое крыло. Научил всему, чему мог. Помню, у него было довольно странное пристрастие к гномам…