Читать «МГУ для ведьмы» онлайн - страница 4

Светлана Васильевна Ушкова

— Можно же спросить, когда он выйдет, — резонно заметила я, видя, как приуныла девушка.

— Если бы! Тут с каждого берут обещание о неразглашении, — вздохнула та.

На этом наш разговор заглох. Каждый углубился в свои мысли, стараясь настроиться на сдачу экзамена.

Интересно, что такого там происходит, что об этом нельзя распространяться? Возможно, комиссии лень придумывать всем разные вопросы? Или клятва — часть экзаменационной проверки на моральные качества? Ответа у меня не было. Поэтому я все же решила занять свою голову более полезным делом. Например, повторением основных заклинаний и постулатов артефактологии.

Спустя некоторое время дверь аудитории снова распахнулась, выпуская понурившегося абитуриента. На вопрос сопереживающих: «Ну как?» — парень лишь отрицательно качнул головой и побрел прочь.

Все находящиеся в коридоре мгновенно сникли. Как я и предполагала, несмотря на то что здесь собрались отличники, валить нас будут нещадно. Внутри моментально стал нарастать страх, и под его давлением знания начали теряться. А судорожные попытки проверить, все ли я помню и знаю, только усугубляли ситуацию.

«Стоп! — резко одернула я себя. С подобным настроением точно ждет провал, ибо настоящая ведьма всегда должна оставаться рассудительной и спокойной. — Только в спокойном состоянии, с чистым разумом артефактник способен грамотно управлять силой и создавать шедевры», — мысленно повторила я незабвенную фразу своего школьного преподавателя.

Секретарь тем временем продолжала приглашать абитуриентов на собеседование. Кто-то выходил довольный, кто-то — понурившись и переживая неудачу. Но я старалась более не заострять на этом своего внимания. Куда важнее сохранить спокойствие.

— Лириана Фелиция Ди Кортан приглашается на собеседование, — раздался голос секретаря.

Я вздрогнула, но в следующий миг взяла себя в руки и уверенно направилась к двери.

Пройдя мимо женщины, я оказалась в просторном зале. Солнечный свет в помещение проникал через большие стрельчатые окна и освещал каждый уголок.

У дальней стены за длинным столом расположилась комиссия. В середине сидел ректор Фредерик Дилан Ди Граш. Его узнала по фотографии в буклете, который вручил мне директор школы вместе со своей рекомендацией.

Ректор был подтянутый мужчина довольно преклонного возраста, с кустистыми седыми бровями и пронизывающим взглядом.

— Давайте ваши документы и подходите к комиссии, — потребовала секретарь и, подхватив мои бумаги, направилась к единственному свободному месту за столом. Там ее ждал похожий на книгу регистратора фолиант.

Я же прошла вперед, стараясь выглядеть уверенной и спокойной, хотя под пристальными взглядами деканов и ректора все внутри сжималось от страха.

Так как в буклете я интересовалась только факультетом артефактологии, то без проблем узнала его главу — Аскара Райенга, который сидел с левого края. Худой мужчина с зачесанными назад темными волосами смотрел на меня абсолютно безучастно. На его черной мантии рубин был не вышитым, а натуральным и, что неудивительно, наполненным силой. Даже навскидку я могла сказать, что этот камень способен создать защитное плетение и боевую молнию. Но, будучи наслышанной о мастерстве Райенга, была уверена, что это лишь верхушка айсберга.