Читать «Свидание с настоящим мужчиной» онлайн - страница 59

Кэсси Майлз

– Да, в порядке, но вечером произошел неприятный инцидент.

– Передай ей трубку. Как, говоришь, тебя зовут? Мэйсон Стил? Так вот слушай меня, Мэйсон Стил, немедленно дай трубку моей дочери.

Определенно, Демил был человеком жестким даже для военного. Однако Мэйсон не уступил ему.

– Ваша дочь просила меня все объяснить за нее.

– Неужели?

Мэйсон решил перейти прямо к делу.

– После ужина мы возвращались в дом Прескоттов на моем «ренджровере».

– Год выпуска машины?

– «Ренджровер-дискавери» 2003 года.

– Эта машина хоть на машину похожа.

С какой стати Демил интересуется его автомобилем? Непонятно.

Мэйсон посмотрел на Лекси. Она забилась в угол светлого кожаного дивана, подтянув ноги к груди.

– Дорога к дому извилистая, – объяснял Мэйсон. – Нас преследовал грузовик.

– До этого ты его видел?

– Да, сэр, но он держался на расстоянии. На горной дороге с множеством изгибов держать дистанцию невозможно.

– Все возможно, – проворчал Демил, – если обладаешь умением и мужеством.

– Грузовик выбрал момент и ударил «ровер» в задний бампер. Я прибавил скорости, мы выехали на открытый участок дороги и оторвались.

– Грузовик вас не преследовал?

– Нет, сэр, он отстал. Я остановился и развернулся, чтобы его встретить, но он так и не появился.

– Почему не стал преследовать?

– Моя задача – охранять вашу дочь и дом Прескоттов. – Он многозначительно посмотрел на Лекси, будто напоминая, что это было ее желание, но глаза девушки были по-прежнему закрыты. – Мы поспешили вернуться в дом, охранная система в норме. Скоро прибудет полиция, чтобы принять заявления.

– Что ж, Мэйсон, похоже, ты хорошо сработал. Дай мне Фрэнни. Она ведь нас слышит? Фрэнсин Александра Демил, возьми трубку.

Но от Мэйсона было не так просто избавиться. Он не упустит шанс задать суровому офицеру несколько вопросов.

– Сэр, расскажите мне о дамасской базе.

– Прости, сынок, эта информация для тебя закрыта. Это не твое дело.

– Если из-за нее меня хотят убрать с дороги, то мое. Почему люди, которых интересует база, охотятся за Лекси? Может ли это быть связано с автокатастрофой?

– Ах, вот ты куда клонишь. Я бы не сказал, что эти события могут быть связаны. Ты слишком спешишь с выводами.

Мэйсон помолчал несколько секунд.

– Она все знает. – Он опять выдержал паузу, позволяя Демилу все осознать. – Лекси известно, что авария была подстроена, чтобы предупредить о возможных последствиях разведку на Ближнем Востоке. Хелена Прескотт побеседовала с ней и все рассказала.

– Черт бы побрал эту Хелену, она не должна была открывать рот.

– Ваша дочь имеет право знать.

Лекси распахнула глаза и посмотрела на Мэйсона. Ему показалось, в них стоят слезы.

– Я во всем виноват, – сказал Демил. – Из-за этой чертовой работы моя малышка чуть не погибла.

– Дочь вся в отца. А Лекси винит себя за то, что она стала причиной вашего отказа от любимой работы. – Мэйсон уже злился на них обоих. Они озабочены стремлением защитить друг друга и не понимают, что делают только хуже. – Я не думал, что такие отношения вообще существуют в нашем мире. Вы с дочерью очень любите друг друга.