Читать «Роковое наваждение» онлайн - страница 53
Оливия Гейтс
– Знаю, ты считаешь, что я спас тебя тогда, но не думаю, что Кристос серьезно тебе угрожал. Он не такой плохой, как люди, с которыми мне доводилось иметь дело, поэтому удалось быстро с ним договориться по поводу тебя, хотя я не заключил сделку с другой бандой, поскольку не мог рассказать о том, почему мне нужна была их помощь.
– Одних денег им было недостаточно?
– В тех местах, откуда я родом, другие законы. Люди собираются вместе, доверяют друг другу и полагаются друг на друга, а такую цену я не мог заплатить, позволить себе быть беззащитным.
– Что же тогда произошло?
– Я сделал самую глупую вещь в жизни. Вернулся в Штаты и сразу же направился в офис Малькольма под предлогом увидеть тебя. Ты сама пришла ко мне, а дальше тебе хорошо известно. Ты стала первой женщиной, которую я по-настоящему хотел, хотя знал, этого ждет Кирия, и ты станешь ее целью, как только кто-нибудь про нас узнает.
Вот и все. Вот почему он так серьезно держал их отношения и брак в секрете.
– Почему ты мне ничего не сказал?
– Не сказал, что я преступник и убийца, и связь со мной делает тебя мишенью для мстительной Кирии?
– Ты не такой! Тебя заставили. А что касается Кирии и ее угроз, я бы поняла, что нам нужно держать все в секрете, если бы ты рассказал.
– Я не думал, что ты поймешь, полагал, что уйдешь от меня. Ты и ушла, скорее всего, потому что я ничего не рассказывал. Но я продолжал надеяться, что удастся со всем покончить, поэтому не спешил давать тебе развод. Пытался договориться с Кирией, в какой-то момент она внезапно стала сговорчивой, и я стал выполнять ее просьбы, чтобы получить прощение. Но через полгода она сказала, что просто водила меня за нос, обнадеживала, чтобы потом все разрушить, чтобы мне, как и ей, пришлось прожить всю жизнь вдали от близких людей. Иначе, едва я с кем-нибудь сближусь, она заберет у меня этого человека. Она окончательно сошла с ума, жила ненавистью ко мне. Мне повезло, что даже такое время мы смогли провести вместе, хотя наши отношения перешли на другой уровень и никакие меры предосторожности не смогли бы помочь хранить их в секрете. Я подписал бумаги на развод, исчез из жизни всех близких и родных, включая Петроса.
Теперь понятно. Какая ужасная правда.
– Я не мог вернуться даже на похороны Леонидаса или свадьбу Аристидеса. Мне удалось приехать на свадьбу Каллиопы потому, что она проходила в России и стала неожиданным событием, о котором никто заранее не мог прознать. О похоронах Петроса и Надин было объявлено, ты была там. Я не мог рисковать и позволить Кирие узнать о вашем с Доротеей существовании.
Как ужасно. Он жил в постоянном страхе того, что его близким угрожает опасность.
– А почему же ты сюда вернулся?
– А как ты думаешь?
– Т-ты?
Увидев, как от ужаса исказилось ее лицо, он усмехнулся.
– Ты думаешь, она заслуживает смерти?
– Вообще-то да, но…
– Как ни мечтал о том, чтобы она присоединилась к мужу, я не убийца. Она умерла своей смертью. К счастью. Хотя вряд ли ее смерть все изменит. Я уверен, что она оставила распоряжения своим людям преследовать меня до конца жизни. Но я все равно приехал на ее похороны. Не важно, что она превратила мою жизнь в ад. Я хотел найти покой и последний раз с ней попрощаться.