Читать «Роковое наваждение» онлайн - страница 23

Оливия Гейтс

– Он ждет свою жену миссис Сарантос.

Миссис Сарантос. Когда-то это имя носила сама Наоми… Теперь же надеялась всем сердцем, что не придется его носить.

Двери лифта мягко распахнулись. И они оказались на месте. В пещере льва. Или обители дьявола? Однажды Наоми слышала о том, что дьявол может обидеться, если его обозвать Аристидесом Сарантосом.

Уже через минуту Кора пригласила ее в кабинет Аристидеса, но сама не вошла.

Наоми и раньше вела дела с бизнесменами, но этот мужчина, исходя из того, что она о нем слышала, к тому же близкий родственник Андреаса, заставлял ее нервничать. А ведь она его даже не видела. Но очень скоро увидела. Заметила через открытую дверь кабинета. Даже с такого расстояния от одного его вида задрожали коленки. Наоми видела его на фотографиях, считая весьма фотогеничным, однако в реальности он оказался восхитительным. Как и в случае с Андреасом, чтобы по-настоящему ощутить эффект от внешности, нужно увидеть собственными глазами. Он был не просто привлекательным. Прекрасным. В нем сочетались сила и истинная мужественность. Обоих братьев объединял оттенок кожи и цвет глаз. Волосы у Аристидеса были несколько темнее и серебрились у висков, в то время как светлые волосы Андреаса сияли золотом. Несомненно, эти два хищника – кровные братья. Хотя Наоми почувствовала, но не до конца уловила, чтобы описать словами колоссальное различие. Возможно, это и не имело значения.

Аристидес выпрямился перед ней в полный рост, и Наоми прекратила наблюдения. Он направился к ней, металлический взгляд был таким же внимательным и напряженным, как у Андреаса, хотя и производил несколько иное воздействие. Наоми словно ощущала, как он видит ее насквозь, пытается узнать все о ней и о том, действительно ли она пришла к нему по делу, касающемуся покинувшего семью брата. Наоми не успела подойти достаточно близко и пожать руку. В дверь негромко постучали. Затем почти тихо зашуршала одежда, послышались мягкие шаги по ковру.

Должно быть, жена. Ощущая себя неловко, словно вмешивалась во что-то личное, Наоми продолжала удерживать взгляд на Аристидесе. И ей удалось увидеть, как чудесным образом изменилось его лицо, словно раскрылись самые потаенные глубины его сердца, в глазах засияли бесконечная любовь и обжигающая страсть. Радость, отразившаяся на его лице при виде жены, была просто ослепительной.

– Селена, agápi mou.

Agápi mou. Одно из тех не имеющих значения ласковых имен, которыми Андреас ее называл, когда страсти были на пределе или сразу после того, как испытал наслаждение. Но по тому, как это произнес Аристидес, было понятно, что это от всего сердца.

Быстро извинившись, Аристидес прошел к своей любимой. Наоми не хотелось видеть, как мужчина приветствует жену, с которой расстался, вероятно, только утром, но уже соскучился и был несказанно рад ее видеть. Но продолжать стоять спиной к женщине невежливо и грубо. Наоми пришлось повернуться. Она застала страстный поцелуй. Аристидес нехотя отстранился от жены, снова припал к ее губам в быстром поцелуе. Пара обменялась взглядами, и Аристидес наконец обратил внимание на Наоми. Теперь понятно, чем Андреас отличается от брата. Несмотря на внутренних демонов, готовых при необходимости вырваться наружу и показать силу, Аристидес научился управлять ими, держать под контролем. Он сумел выбраться из тьмы и стать тем, кем Андреас, пожалуй, никогда не станет. Аристидес по-настоящему счастлив и доволен жизнью. И очевидно, сделал это не только ради Селены, а с ее помощью, благодаря ее любви и поддержке. Правда, он не смог бы испытывать сильную эмоциональную связь с женщиной, если бы не считал ее равной, способной предложить глубокую преданность. Наоми поняла, что Аристидес, несомненно, пожертвует жизнью ради жены, а его возлюбленная поступит так же.