Читать «Голубой лабиринт» онлайн - страница 8
Дуглас Престон
Агент Пендергаст кивнул.
— Что заставило вас подумать — или, по крайней мере, предположить — что убийца находится именно в этом автомобиле?
— Это был единственный автомобиль на дороге на тот момент. Пешеходы в поле моего зрения полностью отсутствовали.
— Вы не задумались, что преступник мог найти укрытие в другом месте или убежать другой дорогой?
— Машина проехала несколько перекрестков, а затем вдруг свернула на тротуар, проехала по клумбе, въехала в парк и, нарушив множество правил дорожного движения, направилась на оживленную трассу. Поведение водителя убедило меня в том, что он хочет уйти от преследования.
Его сухая, немного ироничная манера вести диалог с каждой секундой все больше раздражала Англера.
Пендергаст тем временем продолжал:
— Могу я поинтересоваться, что так задержало полицейский вертолет?
С этим вопросом, в котором неприкрыто сквозила критическая претензия, раздражение лейтенанта лишь усилилось.
— Задержки не было. Вертолет прибыл через пять минут после звонка. Наши люди отреагировали быстро.
— Недостаточно быстро.
Стремясь вернуть себе контроль над ходом разговора, Англер заговорил более резко, чем хотел:
— Вернемся к самом
— Преступление было безупречно спланировано и исполнено.
— Что ж, возможно. Но может, вы были настолько сильно потрясены — что совершенно нормально, учитывая случившееся — и поэтому отреагировали не так быстро, как указали в своем заявлении?
— Нет.
Англер обдумал этот краткий ответ. Он взглянул на сержанта Слейда — тот, как всегда, оставался молчаливым, как Будда — затем снова посмотрел на Пендергаста.
— Тогда перейдем к… хм, драматическому характеру самого преступления. Юношу связали веревками и поставили перед вашей входной дверью. Это заставляет задуматься о мафиозном характере убийства, и подводит к главному интересующему меня вопросу. Я снова заранее прошу прощения, если он покажется вам оскорбительным или неудобным, но... ваш сын состоял в какой-либо мафиозной группировке?