Читать «Слушай свое сердце» онлайн - страница 75
Барбара Картленд
– Дорогой мой Кельвин, я очень люблю тебя. И дело не только в изысканных комплиментах, которыми ты меня осыпаешь, или в том, что после твоих поцелуев я воспаряю на небеса. Ты еще очень добр, умен и все понимаешь.
– А я обожаю и боготворю тебя, – вздохнул маркиз. – Так что чем скорее мы отплывем, тем лучше. Я хочу рассказать тебе о том, как много ты для меня значишь, а это легче всего сказать без слов.
Делла едва слышно счастливо рассмеялась.
А потом впереди показались окраины Саутгемптона.
Яхта маркиза уже ждала их.
Они отправятся в восхитительное путешествие, в котором им предстоит еще многое узнать друг о друге и стать неразделимыми, потому что оба верят, что впереди их ждет счастливое и благословенное совместное будущее.
Это было бесценное сокровище.
Это было неземное чудо и наслаждение, которое Господь даровал человеку.
Говоря проще, это и была
Любовь, которая идет от Господа и делает тех, кому повезло обрести ее, частью Господа в этой жизни и до скончания веков.
Примечания
1
Affaire-de-coeur (
2
Английский художник и ученый-биолог, один из ведущих европейских художников-анималистов.
3
Основоположники и активные приверженцы неоклассицизма в английской архитектуре. Самым талантливым из них считается Роберт.
4
Старейший лондонский клуб.
5
Английские художники-анималисты XIX в.
6
Жанр изобразительного искусства, где основной мотив – изображение лошади.