Читать «Сказки Италии» онлайн - страница 10

Луиджи Капуана

— Это не беда, — сказала ей царевна. — Я подберу вам вашу пшеницу.

— Да ведь зерна ее сосчитаны, — ответила старуха, — и, если не достанет хоть одного зернышка, то мой муж непременно убьет меня!

Царевна пожалела бедную старуху и с ангельским терпением подобрала всю пшеницу до единого зернышка.

— Спасибо, добрая девушка! — сказала ей старуха. Не могу дать тебе ничего другого кроме вот этого.

И она подала ей простенький ножичек.

— Что мне с ним делать? Он мне совсем не нужен, — ответила царевна.

— Береги его, дорогая, когда-нибудь он может и сослужить тебе службу.

Чтобы не обидеть старуху, царевна положила ножичек к себе в карман и пошла дальше. Шла она, шла и пришла однажды к краю глубокого оврага, откуда слышно было жалобное блеяние. Она посмотрела туда и увидела козочку.

— Что с тобой случилось, козочка?

— Я свалилась в овраг и сломала ногу, — ответила ей козочка.

Царевна осторожно сошла вниз, взяла козочку на руки и хорошо перевязала ей ногу своим платком.

— Спасибо девушка! Что же мне тебе дать?… Вот, может, возьмешь мой колокольчик, — сказала ей козочка.

— Что же я с ним буду делать?

— Береги его, дорогая, когда-нибудь он пригодится тебе, — ответила ей на это козочка.

Царевна послушалась ее, отвязала у нее от ошейника колокольчик, положила его в карман вместе с луковкой и ножичком и пошла дальше.

Шла она, шла и, наконец, однажды вечером пришла на уединенный хутор.

— Голубушка, пусти меня к себе переночевать! — сказала царевна, обращаясь к хозяйке, которая показалась ей доброй женщиной.

— Кто вы? И куда идете? — спросила хозяйка.

И царевна доверчиво начала рассказывать ей свои приключения.

— Молчи! Молчи, болтушка! Молчи! — забормотал котелок, кипевший на очаге, но она его не послушалась, продолжая рассказывать и дошла до того места, когда она ушла из дворца.

— Молчи! Молчи, болтушка!.. Молчи же! Говорят тебе, — снова забормотал котелок, но так, что слышала его только одна царевна. Она изумилась и перестала рассказывать.

Когда вернулся домой муж хозяйки, то она с мельчайшими подробностями рассказала ему все, что слышала от царевны, и потом прибавила:

— Знаешь ли, что я придумала? У нас есть дочка-красавица. Отведем ее к царю и скажем ему, что это его дочь, превращенная феей в красавицу. А царевну мы запрем в амбар, и пусть она там умрет от голода.

— Но разве царь может поверить этому? — спросил у нее муж.

— Да ведь я же знаю все ее приметы и все, что они с царицей говорили ей.

Так они и порешили сделать.

В полночь схватили они бедную царевну и заперли ее в амбар, а на следующий день отвели свою дочку в царский дворец.

Когда царь и царица, услышав их рассказ о фее, не вполне поверили, то девушка, наученная родными, сказала царю:

— Ваше Величество! Разве вы не помните, как вы приходили с корзинкой в мою комнату, плакали и причитали: «Несчастная дочка! Родилась царевной ты, а не можешь вполне насладиться своей судьбою!»

Царь и царица изумились. Эти слова не мог знать никто другой, кроме их дочери…

Между тем, бедная царевна ровно три дня обливалась слезами, сидя в сарае, и, наконец, почувствовала страшный голод. Несколько раз она звала хозяев. Тогда она вспомнила про луковку.