Читать «Треснувшее зеркало для пленницы красоты» онлайн - страница 24

Лидия Ростиславовна Беттакки

– Ну, как? Нравится тебе еда? – усмехнулась Тереза.

– Да уж, всю жизнь мечтала, – обгрызая кусок мяса, который в прямом смысле слова застревал в горле, иронично ответила я. – Вкусно, однако, прямо объедение.

После трапезы Тереза снова закурила и присела на кровать рядом со мной.

– Я вот что тебе хочу сказать, Елизаветта. Ты слышала наверняка, что чистосердечное признание всегда считалось самой смягчающей мерой. Ты не докажешь свою невиновность, вот увидишь. Я немного старше тебя и, как педагог, знаю, о чём говорю.

– Ты мне предлагаешь сознаться в том, чего я не делала? – удивилась я.

– А у тебя не будет выхода, – Тереза сверлила меня взглядом. – На пилочке обнаружены именно твои отпечатки пальцев, а не чьи-нибудь. Это серьёзная улика.

– Я в том, чего не совершала, признаваться не стану. Я не смогла бы убить собственного мужа, а точнее, кормильца и покровителя, который меня обувал, одевал, ни в чём не отказывал. Я же не сумасшедшая, – я не сдавалась и стояла на своём.

– Ладно, поступай, как знаешь. Я тебе хотела всего лишь помочь дельным советом. Давай спать. Поздно уже.

Тереза раскатала на всю длину лежанки одеяло и, скинув джинсы, юркнула под одеяло.

– Бона нотте, спокойной ночи, – бросила она мне.

– Спокойной ночи, – ответила я и молча уставилась в потолок с пятнами плесени.

Сна не было ни в одном глазу. Словно на киноленте, я всё ещё перемалывала в памяти все события нынешнего дня. Бледное лицо Флавио с приоткрытыми глазами, стекающая на подушку струйка крови, полиция, панические глаза постояльцев отеля и ротозеев, сбежавшихся смотреть на случившееся. Мой арест, увозящая меня полиция, тоскливо скучающий наш автомобиль, золотистый «Ягуар», припаркованный у отеля, на который я невольно бросила взгляд через решётчатое окно воронка, в котором меня увозили, и вот незаслуженные тюремные нары. Такого не пожелаешь даже врагу. Кто же на самом деле реальный убийца мужа? Кто сейчас займётся траурной процессией и на каком кладбище Флавио будет похоронен? Глаза сквозь пелену слёз стали смыкаться, я не заметила, как заснула.

Когда я открыла глаза, обнаружила, что кровать, где спала Тереза, оказалась пуста. И куда она могла подеваться? Ведь здесь нельзя выходить по собственному желанию, это тюрьма, а не курорт.

Лязгнула дверь, всё та же женщина в спецодежде вкатила тележку с чайником и чашкой.

– Завтрак, – бросила она, небрежно ставя на стол металлический алюминиевый чайник и металлическую кружку. Булочку в обёртке и сахар она так же небрежно швырнула на стол.

– Простите, а куда подевалась моя сокамерница? – спросила я.

Женщина ничего не ответила и молча вышла из камеры, всё так же с грохотом лязгнув дверью.

Я уселась за столик и распечатала круассан с повидлом. Налив себе чаю из дымящегося чайника, принялась за завтрак.

И почему мне не пояснили, куда делась Тереза. Неужто сбежала? Хотя, как можно отсюда убежать? Скорее всего, её освободили. Будет теперь платить адвокату на свободе и посещать судебные процессы, как это обычно происходит в Италии. Это не убийство, как в моём случае, а так, небольшое преступление.